Saia de cima de mim, homem! Alguém pode nos ajudar, por favor? Menina, desculpe-me. | Open Subtitles | إبتعد عني يارجل هل تساعدونا رجاءاً؟ يا آنسة مهلاً |
Entao, por favor, têm que nos ajudar. | Open Subtitles | أنذاك، أرجوك، يجب عليكم أن تساعدونا |
Devem ajudar-nos a limpar a França dos estrangeiros e dos judeus. | Open Subtitles | يجب أن تساعدونا في تخليص فرنسا من الأجانب واليهود |
Por isso, hoje, como espectáculo final, vocês vão ajudar-nos a corrigir as coisas. | Open Subtitles | لذا الليلة، لأجل آخر عروضنا، سوف تساعدونا على تصحيح الوضع |
Desejo... desejo que nos ajudem a recrutar o maior exército de trabalhadores da saúde comunitários que o mundo já viu criando a Academia de Saúde Comunitária, uma plataforma mundial para formar, ligar e responsabilizar. | TED | أتمنى -- أتمنى أن تساعدونا على أن نستقطب أكبر جيش ممكن من عمال الصحة في المجتمع عرفه العالم من خلال تأسيس أكاديمية الصحة المجتمعية، وهي منصة عالمية للتدريب والتواصل والتمكين. |
Ó Coisas! Não nos ajudem! | Open Subtitles | يا أشياء، لا تساعدونا |
Não queremos fazer isso, e vocês podem-nos ajudar a que não aconteça. | Open Subtitles | نحن لا نريد هذا ويمكنكم أن تساعدونا ألا نفعل هذا |
Por favor, ajudem-nos! Têm que nos ajudar! | Open Subtitles | أرجوكم ساعدونا يجب أنْ تساعدونا |
Se vocês não nos ajudarem a pará-lo, milhões de humanos vão morrer, e milhões serão escravizados. | Open Subtitles | إذا لم تساعدونا لكي نوقفه ملايين من البشر سوف يقتلون |
Estão aqui para nos ajudar. | Open Subtitles | انتم هنا لكي تساعدونا |
Vocês têm que nos ajudar! | Open Subtitles | يجب ان تساعدونا! |
Tem de nos ajudar. | Open Subtitles | هيا! يجب أن تساعدونا |
Temos esperança que possam ajudar-nos a resolver o caso. | Open Subtitles | وعلى أمل أنكم تساعدونا في حل .. الحالة التي لدينا هنا أذا على أي حال ... |
Podem ajudar-nos com isto? | Open Subtitles | هل يمكن أن تساعدونا ؟ |
Nós queremos que nos ajudem nesse sentido | Open Subtitles | "ونريدكم ان تساعدونا عليه" |
Não... nos ajudem. | Open Subtitles | لا تساعدونا |
Se um 4400 está envolvido nisto, pensei que nos podiam ajudar a localizá-lo. | Open Subtitles | فلماذا أستدعيتكم إذاً إذا كان أحد الـ 4400 متورط في ذلك أنا واثق من أنكم سوف تساعدونا على الأمساك به |
Estamos felizes que nos levem de volta mas se querem ajudar, podem ajudar a encontrar nossa amiga. Um yeti a levou. | Open Subtitles | نريدكم ان تساعدونا فى استرجاع صديقتنا لقد اخذها الوحش |
Rapazes, ajudem-nos aqui? | Open Subtitles | مرحباً , يا رفاق , هلاّ تساعدونا ؟ |
A vida dela pode ficar arruinada se não nos ajudarem. | Open Subtitles | إن حياتها ستتدمر إذا لم تساعدونا |