Não é pra viajar com Marilyn. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنك طلبت .التقاعد المبكر انك لا تحتاج وقتاً أطول .كي تسافر مع ميرلين |
Apenas confirme-me uma coisa. A pessoa que ia viajar com o Daniel Hecht... chamava-se Sydney Bristow, certo? | Open Subtitles | فلتأكد شئ ما,المرأه الذى كانت تسافر مع دانييل هيشت |
que era suposto viajar com o Danny para Singapura nessa noite. Que é que eu fiz? | Open Subtitles | التى كانت من المفترض ان تسافر مع دانى الى سنغافورة فى تلك الليله. |
Que tipo de rapariga viaja com um homem que acabou de conhecer? | Open Subtitles | أيّ نوع من الفتيات تسافر مع شخص قابلته للتوّ على أية حال؟ |
A senhora "Dura de Roer" viaja com o namorado. | Open Subtitles | حسناً، المرأة القوية تسافر مع خليلها |
viajava com uma companhia de actores americanos, em tournée. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تسافر ...مع فرقة الممثلين الأمريكان ليتجولوا في الجزيرة |
Já vi o teu tipo antes, provavelmente sarcástico, pensas que és hilariante, e deixa-me adivinhar, estás a viajar com o Avatar. | Open Subtitles | لقد رأيت نوعيتك من قبل ربما ساخر، و تظن أنك مضحك و دعني أحزر ، تسافر مع الآفاتار |
Ninguém anda à procura de uma mulher a viajar com o marido e o filho. | Open Subtitles | لا أحد يبحث عن امرأة تسافر مع بعلها وابنها |
Odeio que vás viajar com uma ferida aberta e que não possa tratar de ti. | Open Subtitles | أكره ان تسافر مع جرح مفتوح ولن اكون هناك لأضمده لك |
Como a altura em que passou três semanas a viajar com um circo. | Open Subtitles | مثل عندما أمضت ثلاثة أسابيع تسافر مع السيرك |
Acho que pode estar a viajar com uma velha amiga minha. | Open Subtitles | أعتقد انك تسافر مع صديق لي قديم |
Ela está a viajar com o presidente dos EUA. | Open Subtitles | هي تسافر مع رئيس الولايات المتحدة |
- Vai viajar com o Kenneth. | Open Subtitles | - وقالت إنها سوف تسافر مع كينيث. في 1069 |
É uma grande ajuda quando ela viaja com o Presidente no meu lugar. | Open Subtitles | -زال حمل كبير عن عاتقي عندما أصبحَت تسافر مع الرئيس بدلاً مني |
E viaja com uma donzela, ao que parece. | Open Subtitles | وعلى مايبدو أنت تسافر مع آنسة |
Depois, o senhor viaja com o Groot para os autenticar aos compradores. | Open Subtitles | ثم تسافر مع (غروت) لتثبت أصالتهم للمشترين. |
E o senhor viaja com uma menina pequena e dois... | Open Subtitles | وإنّك تسافر مع فتاة صغيرة، واثنان من... |
Ela viaja com um contingente de segurança completo, | Open Subtitles | إنها تسافر مع حماية كاملة |
Florence Carrington viajava com as suas jóias sozinha e desprotegida no Expresso de Plymouth. | Open Subtitles | "فلورنس كارنغتن" كانت تسافر مع مجوهراتها وحدها دون حماية في قطار (بليموث) |
viajava com um pássaro. | Open Subtitles | حيث كانت تسافر مع طير |
Sabemos que ela viajava com um homem. | Open Subtitles | علمنا أنها كانت تسافر مع رجل. |