"تستشعر" - Traduction Arabe en Portugais

    • sente
        
    • sentir a
        
    • pressentir
        
    sente a superfície numa escala nanométrica usando uma sonda mecânica. Open Subtitles هي تستشعر السطح بتقنية النانو من خلال مسبار ميكانيكي
    Ele sente a comida, sabe exactamente o que fazer. TED انها تستشعر الطعام .. وتعلم تماما مالذي يجب التصرف حياله
    Acho que às vezes sente a minha chegada e, simplesmente desaparece. Open Subtitles كما تعلمون، في بعض الأحيان أعتقد أنها تستشعر أنا قادم على وأنها تختفي تماما.
    Podias sentir a sua loucura... como um cão de caça. Open Subtitles كان بإمكانك أن تستشعر جنونه، أشبه بكلب صيد شرس...
    Estás a pressentir alguma coisa? Open Subtitles قتله بطريقة ما هل تستشعر شيء ما ؟
    Um grupo sente o perigo e começa a se separar. Open Subtitles تستشعر المجموعة الخطر وتبدأ في التفرق
    Ela sente que não sou um ombro amigo. Mau sinal. Ela começa a perceber. Open Subtitles "تستشعر بأنّني لستُ كتفاً يتكأ عليه وهذه إشارة سيئة..
    E se reage quando se sente ameaçada? Open Subtitles ماذا لو أنها تتفاعل عندما تستشعر الخطر؟
    Ela sente que não gosta dela. Open Subtitles انها تستشعر انك لا تحبينها
    A família Maroni sente fraqueza. Open Subtitles عائلة (ماروني) تستشعر وجود ضعف.
    E vou gostar de te sentir a viver a morte dela centímetro a centímetro, uma parte de cada vez. Open Subtitles وسأستمتع وأنت تستشعر موتها رويداً رويداً، وجزءً بعد جزء
    Pare de pensar e tente sentir a música. Open Subtitles .توقف عن التفكير فقط حاول ان تستشعر ذلك
    Porque, se pensarmos, os Sinistros podem sentir a vibração geral. Open Subtitles لاننا اذا فعلنا هذا , القوة السوداء يمكنها ان تستشعر هذا .
    Estás a pressentir alguma coisa? Open Subtitles هل تستشعر شيء؟ نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus