É por isso que os psiquiatras te mandam deitar. | Open Subtitles | لهذا السبب يجعلك الأطباء النفسيين تستلقي على أريكة. |
Não, não. Acho que ficará melhor se se deitar. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف يشعر على نحو أفضل إذا كنت تستلقي. |
Isso é bom, devias deitar-te aí por um minuto. | Open Subtitles | هذا جيّد، يجب عليكِ أن تستلقي للحظة، أجل. |
De certeza que não podes deitar-te e descansar um pouco? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تستطيع أن تستلقي من أجل قيلولة صغيرة ؟ |
Sim, nunca fui muito bom a reagir às coisas deitado. | Open Subtitles | نعم، لست جيداً في الواقع بأن أجعل الأشياء تستلقي |
E à noite, ao deitar-se na sua grande cama vazia, isso consola-o? | Open Subtitles | في الليل، تستلقي على سريرك الكبير الخالي، |
Se não tiveres sucesso aqui, é melhor deitares-te e morrer. | Open Subtitles | أن لم تنجح هنا , فالأولى أن تستلقي وتموت |
A seguir, faz-te deitar sobre uma marquesa, e começa a espalhar óleo no corpo todo. | Open Subtitles | ثم تجعلك تستلقي على المائدة ثم تبدأ فرك الزيت على جسدك بالكامل |
A partir de agora, acabaram-se as balas de canhão, o picante e, quando se deitar numa rede, por favor, pouse a cerveja na cabeça ou nos órgãos genitais. | Open Subtitles | من الآن ، ممنوع القذائف .. ممنوع الوجبات الحريفة وعندما تستلقي على أرجوحة حديقة فأرجوك ضع البيرة على رأسك أو عانتك |
Podes-te deitar no meu colo enquanto eu te faço festas no cabelo. | Open Subtitles | وأن نضع على الأرض ملاءة حتى تستلقي على حضني وأربت على شعرك |
Podes deitar-te à frente disso, e depois podemos ir à caça como fazíamos antigamente. | Open Subtitles | يمكنك أن تستلقي أمام ذلك ومن ثم نذهب للصيد كما كنا نفعل في الأيام الخوالي |
Podes ir deitar-te â saída da garagem por um minuto? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تستلقي على الطريق لدقيقة؟ |
Podes deitar-te entre mim e a Samira. | Open Subtitles | تستطيع أن تستلقي بيني وبين سميرة |
Enquanto deitado estejas esmagado e derrotado assim serão esmagadas as tuas esperanças de voltar para casa. | Open Subtitles | كما أنت تستلقي محطماَ و مهزوماَ كذلك هي أحلامك للعودة للمنزل |
Estás aqui deitado há já quatro dias. Não deveria pedir à criada para olhar por ti? | Open Subtitles | أنت تستلقي هنا طوال 4 أيام، أيجب أن أطلب لك طبيباً ليفحصك؟ |
Pode deitar-se, mas primeiro tem de vomitar. | Open Subtitles | يمكنك ان تستلقي ولكن علي اولاً ان اجعلك تتقيئين |
É melhor deitares-te, querida. Apanhaste sol a mais. | Open Subtitles | من الأفضل أن تستلقي لقد بقيت تحت الشمس فترة طويلة |
Pronto, vou precisar que se deite de lado e ponha os joelhos no peito. | Open Subtitles | حسناً، أريدكَ أن تستلقي على جانبكَ وتضع ركبتيكَ قبالة صدركَ |
Desta vez, quero-te deitada 16 horas. Com os pés nos estribos. | Open Subtitles | أريدك أنْ تستلقي على ظهرك لمدة 16 ساعة هذه المرة. |
Porque não te deitas e descansas um pouco, okay? | Open Subtitles | لما لا تستلقي على السرير وتأخذي بعض الراحة |
- Não te deites durante quatro horas. - Em inglês? | Open Subtitles | لا تستلقي لمدّة أربع ساعات في شقتك - إنجليزي؟ |
Construías uma cabana e arranjavas uma mulher com quem te deitares à noite. | Open Subtitles | ابن لنفسك كوخًا ولتجد المرأة التي تستلقي معك في الليل |
Muito bem, para começar, porque não se deita e relaxa. | Open Subtitles | حسناً .. في البداية يجب عليك أن تستلقي و تسترخي |
Deite-se virada para a parede, e acabamos logo com isto. | Open Subtitles | لم لا تستلقي على جنبك وتواجهي الحائط وسوف ننهي الموضوع قدر المستطاع ؟ |
Esta noite, como trabalho de casa, quero que se deitem juntos, lado a lado, sem se tocarem, e que partilhem uma fantasia sexual. | Open Subtitles | الليلة، والواجبات المنزلية، و أنا أريد منك أن تستلقي معا، جنبا إلى جنب، دون لمس، وتشترك في الحلم الجنسي. |