"تستلمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • desistas
        
    • recebeste
        
    • desista
        
    • desistir
        
    Tu consegues, querida.! Não desistas, estás a ouvir? Open Subtitles هيا يا حبيبتي لا تستلمي أرجوكي
    Não desistas, não desistas. Open Subtitles حسناً إذن، لا تستلمي لا تستسلمي
    Então não recebeste nenhum bilhete anónimo antes da cerimónia. Open Subtitles إذاً فأنتِ لم تستلمي رسالة من مجهول , قبل مراسم الزفاف ؟
    Eu disse-te que estava a caminho. Não recebeste os meus presentes? Open Subtitles حسناً لقد أخبرتك بأني قادمة ألم تستلمي الهدايا؟
    Eva, não desista já de nós. Sei que podemos ajudar. Open Subtitles "إيفا" لا تستلمي بنا بعد فأنا، متأكدة من قدرتنا على مساعدتكِ
    Não, tu não deves desistir. Não enquanto a Princesa tiver fé. Open Subtitles لا , لا تستلمي بهذه السهولة طالما الأميرة ما زالت تثق بنا
    Não desistas, vai para o carro! Open Subtitles لا تستلمي إصعدي السيارة
    Por favor, não desistas ainda. Open Subtitles أرجوك لا تستلمي
    Não desistas. Vais conseguir. Open Subtitles لا تستلمي يمكنك فعلها
    Não desistas de mim, OK? Open Subtitles فقط لا تستلمي عليّ، حسناً؟
    - Não desistas! - Ele disse até de manhã. Open Subtitles اياك ان تستلمي قال حتى الصباح
    Não, não! Não desistas. Open Subtitles لا،لا،لا،لا تستلمي
    Ou, se estiveres à procura de algo imaturo, podes dizer que deixaste o telefone na galeria e que não recebeste a mensagem. Open Subtitles أو إذا كنت تبحثين عن أمرا صبياني تستطيعن أخباره بأنك نسيت الهاتف في المعرض ولم تستلمي الرسالة
    Acho que não recebeste as minhas mensagens ontem, não foi? Open Subtitles أظنّ أنّك لم تستلمي رسائلي من البارحة ، أليس كذلك ؟
    Quer dizer, então não recebeste um pacote? Open Subtitles اذا انت لم تستلمي أي طرود اليوم ؟
    Depois descobri que nunca a recebeste, e estava a pôr-me em forma, mas ela disse-me que tinha de te dizer o que sentia ou ia perder-te para sempre. Open Subtitles لكن بعدها اكتشفت بأنك لم تستلمي الرسالة ..لذا حاولت الرجوع لِمَ كنت عليه لأتمكّن من القدوم والتحدث إليك .. وبعدها أخبرتني هذه السيدة المكسيكية
    Não recebeste os meus presentes? Open Subtitles ألم تستلمي الهدايا؟
    Nunca se renda. Nunca desista da luta. Open Subtitles لا تستلمي أبداً لا تتوقفي عن النضال
    Não quero que desista de tudo, a sério! Open Subtitles لا أريدك أن تستلمي كلياً, بصدق!
    Não podes desistir. Open Subtitles يجب أنّ لا تستلمي
    Não podes desistir. Open Subtitles أنت لن تستلمي ببساطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus