Querida, adoro a tua ingenuidade, mas não Entendes esta cidade. | Open Subtitles | ،أحب سذاجتك لكنك لا تستوعبين هذه المدينة |
Estou admirado por seres só um 8. Entendes que isto realmente vai acontecer? | Open Subtitles | إنني متفاجئ أنكِ 8 فحسب هل تستوعبين أن هذا يحدث حقاً؟ |
Não Entendes como é ser uma Hexenbiest. | Open Subtitles | لا تستوعبين كيف يبدو كونك هيكسنبيست |
percebes que estás a instigar-me? Sou padre. - Estou? | Open Subtitles | انتِ تستوعبين انكِ تقودينني الأن، انا كاهن |
percebes o quanto eu abdiquei por causa disto? | Open Subtitles | هل تستوعبين كم هي الاشياء التي تخليت عنها من اجل هذا ؟ |
Sarah, não estás a perceber. | Open Subtitles | سارة .. أنتِ لا تستوعبين الأمر |
Não está a perceber. Oiça... | Open Subtitles | حسناً, أنت لا تستوعبين شيئاً عليك الإنصات... |
Estás certa, não Entendes. | Open Subtitles | أنت محقة ، أنت لا تستوعبين الأمر |
Não Entendes, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تستوعبين الأمر، هه؟ |
Entendes o que te estou a dizer? | Open Subtitles | هل تستوعبين ما أقول ؟ |
Entendes? | Open Subtitles | تستوعبين ؟ |
Lux, tu percebes... | Open Subtitles | لوكس .. انتِ لا تستوعبين أنت لا تفهمين |
Credo, não percebes como é extraordinário. | Open Subtitles | يا إلهي! أنتِ لا تستوعبين. كمْ هذا مثيرٌ للعقل! |
- Sim! Não percebes! | Open Subtitles | نعم "مونيكا" أنت لا تستوعبين الأمر |
Então percebes que vou continuar a ver a Riley, mesmo que todos achem má ideia. | Open Subtitles | إذاً، تستوعبين أني سأواظب على مقابلة (رايلي)، حتى لو ظن الجميع أنها فكرة سيئة؟ |
Não sei porque não estás a perceber isto. | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا لا تستوعبين هذا |
Estás a perceber alguma coisa? | Open Subtitles | هل تستوعبين أياً من هذا؟ |
Estás a perceber alguma coisa? | Open Subtitles | هل تستوعبين أياً من هذا؟ |