Confessou os delitos acerca das drogas e queria entregar-se a nós? | Open Subtitles | إذن هو إعترف لبعض قضايا المخدرات وأراد تسليم نفسه إلينا |
Está a tentar entregar-se aos terroristas. | Open Subtitles | لقد هرب، وهو يحاول تسليم نفسه للإرهابيين |
Está disposto a entregar-se desde que o resto da feira fique a são e salvo. | Open Subtitles | إنه راغب في تسليم نفسه طالما أن بقية من بالكرنفال سيكون بأمان. |
Segundo: porque o Batman se ofereceu a se entregar. | Open Subtitles | ثانياً، لأن "باتمان" عرض تسليم نفسه. |
Ele está a ponto de se entregar, graças a ti. | Open Subtitles | ...إنه على شفا تسليم نفسه بفضلك |
O Vincent não se entregou por um capricho. | Open Subtitles | فنسنت لم تسليم نفسه لمجرد نزوة. |
Pergunta-lhe a verdade Liz, porque se entregou ao FBI. | Open Subtitles | يجب أن تسأليه (ليز) بشأن حقيقة تسليم نفسه للمباحث الفدرالية |
Está disposto a entregar-se desde que o resto da feira fique a são e salvo. | Open Subtitles | إنه راغباً في تسليم نفسه طالما بقيت عائلته في آمان ومختفية. |
Adora poder praticamente entregar-se e mesmo assim não o capturamos. | Open Subtitles | يحب فكرة أنّه عمليًّا يُمكنه تسليم نفسه ولا زلنا لا نستطيع الإمساك به |
Se não o ajudasse a entregar-se, a Polícia acabaria por apanhá-lo mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | قال إن لم أساعد على ترتيب تسليم نفسه ستأتي الشرطة وتسقطه فوراً |
Tentei convencê-lo a fazer o que está certo e a entregar-se, mas recusou-se. | Open Subtitles | و تسليم نفسه, ولكنه لن يقوم بذلك وانا لن اقنعه بفعل ذلك |
O Lem quer entregar-se, se conseguir o acordo original, mas o Kavanaugh não quer. | Open Subtitles | "ليم " يريد تسليم نفسه إذا إستعاد الإتفاق الأصلي |
Sinceramente, penso que o teu amigo deveria entregar-se. | Open Subtitles | بأمانه، أعتقد أن على صديقك تسليم نفسه |
- O Shaw vai entregar-se à Ring. | Open Subtitles | شاو يحاول تسليم نفسه لـ الرينغ |