"تسميمك" - Traduction Arabe en Portugais

    • envenenar
        
    • envenenado
        
    • envenená-lo
        
    • envenenar-te
        
    Mas se o peixe não for bem preparado, pode envenenar uma pessoa. Open Subtitles لم لم يتم استخلاصه من الأسماك بحرص يمكنه تسميمك
    - Achas que te quero envenenar? Open Subtitles ربما اعتقدت انني أُحاول تسميمك
    Isto é para que saibas que não te estou a tentar envenenar. Open Subtitles لكي تطمئن أنني لا أحاول أن تسميمك
    Você parece que foi envenenado. Open Subtitles حسنا, انت تبدو وكأنه تم تسميمك
    O quê, para desculpares o facto de a teres envenenado? Open Subtitles ماذا , حتى تعتذر على تسميمك لها ؟
    Pensei que queriam envenená-lo com o pudim de ameixa. Open Subtitles ظننت أنهما أرادا تسميمك يا سيدي بحلوى بودنغ البرقوق
    E planeei celebrar ao envenenar-te com os meus camarões salteados! Open Subtitles و أنا أخطط للإحتفال عن طريق تسميمك بـ طبق روبيان الجمبري الخاص بي
    Isto é para que saibas que não te estou a tentar envenenar. Open Subtitles لكي تطمئن أنني لا أحاول أن تسميمك
    Sabe que foi o Sastini quem o tentou envenenar. Open Subtitles أنت تعلم أنَّ الأب "ساستيني" هو من حاول تسميمك.
    Cortar órgãos, envenenar com quimioterapia. Open Subtitles تقسم أعضاءك, تسميمك بالعلاج الكيماوي
    - Tio, porque te tentaram envenenar? Open Subtitles عمي ، لماذا حاولوا تسميمك ؟
    Nick achou que alguém tentaria te envenenar. Open Subtitles لقد ظن (نيك) أن هناك شخص ما ينوي تسميمك.
    - Não te estou a tentar envenenar, filho. Open Subtitles إنني لا أحاول تسميمك يا بني
    Não faz mal. Desculpa ter-te envenenado. Open Subtitles لا عليك و أنا آسفة على تسميمك
    Eles morreram por você ter envenenado a água. Open Subtitles إنه يموت بسبب تسميمك للمياه.
    Foste envenenado com uma toxina de lobisomem. Open Subtitles تم تسميمك بسم مذؤوب.
    Adrian, olhe para mim. Foi envenenado, Adrian. Open Subtitles - لقد تـم تسميمك يـا ( أدريـان )
    Estamos a garantir a sua lealdade por envenená-lo. Open Subtitles هذا يضمن لنا ولاءك بواسطة تسميمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus