Não quero que interpretes mal isto mas porquê esta súbita explosão? | Open Subtitles | لا أريد أن تسيئ فهم هذا لكن هذا الإنفجار الفجائي |
Não me interpretes mal, sempre te achei muito bonita, mas... hoje estás a brilhar. | Open Subtitles | لا تسيئ فهمي. لطالما رأيتك جميلة. لكن اليوم.. |
Não me interpretes mal, fico feliz de a ter mas sei o tempo que despendeste. | Open Subtitles | لا تسيئ فهمي، أنا سعيد جداً بالحصول عليها، أنا واثق أنني سأبلي حسناً جداً بها لكنك أتذكر كم عملت طويلاً على هذا |
Não me interpretes mal, Finn. Eu lamento. | Open Subtitles | لا تسيئ فهمى يا فين أنا فعلا أشعر بك |
Não me interpretes mal. A tua dedicação não está em causa. | Open Subtitles | لا تسيئ فهمي ليس هذا ما أشك فيه |
Não me interpretes mal. Estou feliz por estares de volta. | Open Subtitles | لا تسيئ فهمي أنا سعيد بعودتك |
Sim, digo... Não me interpretes mal. | Open Subtitles | أقصد، لا تسيئ فهمي |