Sugere que lutou com uma mulher um pouco antes de ser morto. | Open Subtitles | مما يوحي أنّه تشاجر مع أنثى قبل فترة وجيزة من قتله |
Só sei que o tipo com quem lutou não presta. | Open Subtitles | كل ما اعرفه أن الذي تشاجر معه انسان سيء فيلكس كول.. |
discutiu com um homem do escritório uns dias antes de desaparecer, mas foi ilibado pela Polícia. | Open Subtitles | كان هناك رجل يعمل معه تشاجر معه بضعة ايام قبل ان يختفي لكن الشرطة برأته |
Alguma hipótese do Tate ter lutado com um camarada do navio? | Open Subtitles | هل هناك أي إحتمال أن يكون تايت قد تشاجر مع أحد رفاقه على السفينة؟ |
Quando ele tinha dezasseis, teve uma zanga com o padrasto. | Open Subtitles | عندما كان في السادسة عشر تشاجر مع زوج والدته |
Não era uma homem grande, mas deu-lhe luta. Tão corajoso. | Open Subtitles | لم يكن رجلاً ضخماً ولكنّ تشاجر مع هذا الرجل بكلّ شجاعة |
Ele brigou com o teu marido? | Open Subtitles | هل تشاجر مع زوجك؟ أهذا هو الدودة؟ |
Ontem o Warner e a Eden tiveram uma discussão, que mais uma vez deu razão ao Cheech. | Open Subtitles | أمس ، تشاجر " وارنر " مع " إيدن و أثبتت النتائج مرة أخرى أن " تشيتش " كان محقاً |
O pai dele lutou com o meu na escola. | Open Subtitles | أبوه تشاجر مع أبي حين كانا في المدرسة |
lutou com a vítima e não regressou ao posto. | Open Subtitles | تخلف عن الخدمة بعد الجريمة، تشاجر مع الضحية... |
E este é o incidente reportado há seis meses, quando lutou com o LeMere. | Open Subtitles | وهذا هو تقرير الحادث منذ سته أشهر مضوا عندما تشاجر مع لمير |
lutou com alguém recentemente? | Open Subtitles | هل تشاجر مع أى أحد مؤخرا؟ هل هناك أى تهديدات؟ |
Veja Pappu! Seu amigo discutiu novamente comigo e foi-se embora. | Open Subtitles | أنظر، يا (بابو)، صديقك الغبيّ تشاجر معي مجدداً وغادر |
O Matt, ele discutiu à mesa de jantar. | Open Subtitles | لقد تشاجر مات مع اهله على العشاء |
Talvez não seja nada, mas ele discutiu com o patrão a semana passada. | Open Subtitles | حسناً... على الأرجح أنه غير مهم لكنّه تشاجر مع رئيسه بالعمل الأسبوع الماضي |
Porque näo implicou com o Peterson? Tinam lutado. | Open Subtitles | لماذا لم يضطهد " بيترسون " بعد أن تشاجر معه ؟ |
Deve ter lutado com um bêbado nalgum bar. | Open Subtitles | ربما تشاجر مع بعض السكارى في حانة ما. |
Um dia, teve uma discussão com o pai e gritou: "Estás a dizer-me o que fazer? | TED | ذات يوم تشاجر مع والده وصاح، أتملي عليّ ما أفعل؟ |
Talvez alguém do programa saiba quem andou à luta com ele. | Open Subtitles | ربّما يعرف أحد من ذلك البرنامج من تشاجر معه. |
E Alvarez, o cara que ele brigou no trabalho. | Open Subtitles | ماذا عن (ألفاريز)؟ الرجل الذي تشاجر معه في العمل. |
O meu pai e o teu pai tiveram uma discussão? | Open Subtitles | هل تشاجر والدى مع والدك؟ |
Já chega, vão brigar para outro lado! | Open Subtitles | هذا يكفي، اذهب و تشاجر في مكان اخر |
Olá, o nosso suspeito pode ter discutido com ela antes de dar golpe. | Open Subtitles | الجاني ربما تشاجر معها قبل التلويح بهذه العصا |
- Andou à pancada com um tipo. | Open Subtitles | تشاجر مع رجل ما |