Novembro de 1958, o meu último ano do liceu. | Open Subtitles | تشرين الثّاني 1958 سنتي الكبيرة من الجامعة |
A 9 de Novembro de 1989, vira-se mais uma página da História. | Open Subtitles | نوفمبر/تشرين الثّاني 9, 1989 ليل يشير لإفتتاح فصل جديد في التأريخ العالمي |
13 de Novembro de 1984. | Open Subtitles | الثالث عشْر من نوفمبر/ تشرين الثّاني ، 1984 |
E dos acontecimentos que ocorreram no Monte Avalon entre 11 a 13 de Novembro de 1994 o meu mantêm-se como o único registo. | Open Subtitles | والأحداث الذي حدث في الجبل أفالون بين 11 13 نوفمبر/تشرين الثّاني 1994... ... اللغميقفكالسجلالوحيد. |
Num jornal datado de 25 de Novembro de 1941, o Secretário de Guerra de Roosevelt, Henry Stimson, comenta uma conversa que teve com Roosevelt: | Open Subtitles | بدخول مجله سكرتير روزفلت الحربي هنري اتمسون ارخ بنوفمبر/تشرين الثّاني 25, 1941 .وثّقَ محادثة كَانَت عِنْدَهُ مَع روزفيلت |
A 22 de Novembro de 1963, o Alek tornou-se no primeiro sucesso do novo programa e um herói da União Soviética. | Open Subtitles | في يوم 22 "تشرين الثّاني" عام 1963 (أليك) أصبح أوّل ناجح في البرنامج الجديد. "توفّي الرّئيس" " عيار ناري من قبل فاتل " |
Foi a 14 de Novembro de 1998. | Open Subtitles | 14 نوفمبر/تشرين الثّاني 1998. |
Nunca Esquecido A 12 de Novembro de 1973. | Open Subtitles | 12نوفمبر/تشرين الثّاني , 1973 |