Gosto da forma como brigam, sabendo o que sentem um pelo outro. | Open Subtitles | أحب أن أرى شجاركما معاً، لأنني أعرف كيف تشعران تجاه بعضكما البعض |
Tenho a certeza que sentem ter realmente algo. Até mesmo amor, não é? | Open Subtitles | متأكّد من أنّكما تشعران بأنّه يجمعكما شيء ما، حتّى الحبّ، أليس كذلك؟ |
Só porque se sentem culpados, não devem dar milhões de dólares. | Open Subtitles | اسمعا، لمجرّد أنّكما تشعران بالذنب ذلك لا يعني أنّ عليكما إهدار الملايين من الدولارات. |
E, por uma vez que seja, fizeram algo de bom. Como se sentem? | Open Subtitles | وأخيرًا فعلتما شيئًا صائبًا لمرّة، كيف تشعران حيال ذلك؟ |
E por isso achei que, assim que me conhecerem melhor, vão sentir-se melhor sobre isto do que neste momento | Open Subtitles | لذا فإني أعتقد أنكما عندما تعرفاني فسوف تشعران بشعور حيال هذه اللحظة أفضل من شعوركما الآن |
Mas não significa que sintam o mesmo um pelo outro. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنكما تشعران بذلك الشعور نحو بعضكما |
Dois bruxos poderosos que não sentem quando estão a pisar terreno sagrado. | Open Subtitles | أنتما ساحران قويّان ولا تشعران حين تطآن أرضًا مقدّسة؟ |
Talvez isto permita na realidade que ... desafoguem ... porque sentem que há alguém responsável, eu ... eu. | Open Subtitles | ربما أنتما تسمحان لأنفسكما أن... أن تُنفّسان لأنكما تشعران أن شخصٌ ما هو المسؤول إنني.. |
Vocês criam, diariamente, químicos tão tóxicos que nos vão sobreviver a todos e não sentem nada. | Open Subtitles | لقد خلقتم من أجل العيش... سموما كيميائية تنجينا جميعا ولا تشعران بشيء. |
Então, aproxima-se o grande dia. Como se sentem? | Open Subtitles | اذاً, اقترب اليوم الكبير كيف تشعران ؟ |
Então vocês dois se sentem assim? | Open Subtitles | إذا كلاكما تشعران على هذا النحو ؟ |
- Já se sentem em casa e tudo. | Open Subtitles | اترايان، تشعران وكأنكما في منزلكم الخاص |
Mas vocês as duas sabem, no fundo, o que sentem uma pela outra, o quanto gostam uma da outra e quanto... | Open Subtitles | "في الموسم السابق" ...لكنكما تعرفان جيداً كيف تشعران تجاه بعضكما |
O modo como se sentem, não mudou. | Open Subtitles | الإحساس الذي تشعران به... لم يتغير |
As minhas mãos não sentem frio. | Open Subtitles | يداي لا تشعران بالبرد. |
sentem isto, pessoal? | Open Subtitles | هل تشعران بهذا؟ |
- Sou da BNN, Como se sentem? | Open Subtitles | معكما قناة (بي أن أن). كيف تشعران الآن؟ |
Como te sentem agora? | Open Subtitles | -كيف تشعران الآن؟ |
Algumas enfermeiras estão a sentir-se mal. | Open Subtitles | وهناك ممرضتان بدأتا تشعران بالمرض. |
Penso que você e o Ricky devem sentir-se muito isolados aqui. | Open Subtitles | أنتِ و(ريكى)، بالتأكيد تشعران بالوحدة هنا |
Esse pequeno placebo faz com que se sintam melhor? | Open Subtitles | أذلك الإعتراف الصغير جعلكما تشعران بشعور أفضل؟ |