"تشعرين بأنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentes-te
        
    • sentires
        
    • te sentes
        
    • te sintas
        
    • sentir que
        
    Mas, apesar disso, sentes-te responsável por manter toda a gente em segurança. Open Subtitles لكنك ما تزالين تشعرين بأنك مسؤولة عن إبقاء الجميع في أمان
    - Estás feliz, sentes-te justa? Open Subtitles همم؟ أنتِ سعيده؟ أنتِ تشعرين بأنك على حق؟
    - Ele tratava do nosso jardim. - E sentes-te responsável por ele. Open Subtitles انه كان يجز العشب لعائلتي- إذًا أنتي تشعرين بأنك مسؤولة عنه -
    Posso ir mudar-me, para não te sentires tão anormal. Open Subtitles حسناً، بإستطاعتي تبديل ملابسي كي لا تشعرين بأنك خرقاء
    Já tiveste um daqueles dias que te sentes um pouco fora do controlo? Open Subtitles هل مررت بمثل هذه الأيام عندما تشعرين بأنك خارجة عن السيطرة؟
    Compreendo que te sintas atacada, querida. Open Subtitles أَفْهمُ بأنّك تشعرين بأنك تحت الهجوم، فتاتي الجميلة.
    Mas é bom voltar a casa e sentir que se contribuiu, não é? Open Subtitles لكن من الجيد أن تعودي وانت تشعرين بأنك قدمت الإضافة.
    sentes-te pedrada? Open Subtitles هل تشعرين بأنك منتشية ؟
    sentes-te ligada a alguém, Mary? Open Subtitles ـ هل تشعرين بأنك على تواصل ـ مع شخصٍ ما (ماري)؟
    - E sentes-te em dívida, Sibyl? Open Subtitles وانت تشعرين بأنك مدينة لي
    sentes-te bem? Open Subtitles هل تشعرين بأنك قادرة؟
    Só não quero ser afastado por sentires culpa desnecessária. Open Subtitles فقط لا اريد ان ابتعد لانك تشعرين بأنك مذنبه
    Pensei que era altura de te sentires como uma ovelha. Open Subtitles فكرت بأن أجعلك تشعرين بأنك خروف
    Parece que a tua mãe está deprimida, e tu te sentes muito sozinha e isolada. Open Subtitles حسنا انه يبدو كـ، امم امك مكتئبه وانتي تشعرين بأنك وحيده جدا ومعزوله
    Já pensaste por que não te sentes completa? Open Subtitles أنت ِ تتسائلين لماذا تشعرين بأنك نصف حية ؟
    Ela faz com que te sintas a rapariga num acampamento de gordos que foi apanhada a comer a pasta de dentes. Open Subtitles انها تجعلك تشعرين بأنك تلك الفتاه من مخيم البدناء التي تم الامساك بها وهي تأكل معجون الاسنان
    Quero que te sintas apreciada. Open Subtitles . أحتاج إلى أن أجعلك تشعرين بأنك مقدرة
    E deves sentir que a entendes melhor, porque ela também pertence a uma minoria. Open Subtitles واعتقد من انك تشعرين بأنك تفهمينها افضل لأنها من الأقليه أيضاً
    Se tiveres esse conflito interior, podes sentir que não mereces comer. Open Subtitles إن كنت تعانين هذا النوع من الاضطراب فربما قد تشعرين بأنك لا تستحقين أن تأكلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus