"تشككين" - Traduction Arabe en Portugais

    • questionar
        
    • duvidar
        
    • questionas
        
    O facto de estares a questionar se as deves aceitar, francamente, é irritante. Open Subtitles و حقيقة انك تشككين بما اذا كنتِ سوف تأخذينهم بصراحة، شيء مزعج
    Estás a questionar a esposa do teu irmão mais velho? Open Subtitles هل تشككين في زوجة أخيك الأكبر؟
    Esta a questionar o nosso direito de estar aqui? Open Subtitles إذاً أنت تشككين في أحقية وجودنا هنا؟
    Mas não deixes que isso te faça duvidar da tua decisão. Open Subtitles لكن لا تدعي هذا يجعلكِ تشككين فيما فعلته
    Acho que não conseguiria fazer-te duvidar de ti própria a não ser que tivesses o talento incomum de estar quase sempre errada. Open Subtitles لا اظن إنني استطيع أن اجعلكي تشككين بنفسكأيتها الوغده إلا إذا كانت لديك تِلك الموهبه الغير الطبيعيه التي تجعلكِ مخطئه معظم الوقت
    - Por que questionas tudo o que faço? Open Subtitles - لماذا دائماً تشككين في كل شيء أفعله؟ -
    Tu questionas os meus motivos. Open Subtitles أنتِ تشككين بدوافعي
    Espera, estás a questionar a minha lealdade? Open Subtitles إنتظري، هل تشككين بولائي؟
    Está a questionar as minhas qualificações? Open Subtitles هل تشككين بكفائتي؟
    Estás a questionar as minhas decisões? Open Subtitles هل تشككين باختياراتى؟
    Estás a questionar a tua decisão? Open Subtitles هل تشككين بقرارك؟
    Está a questionar a minha integridade? Open Subtitles هل تشككين في نزاهتي؟
    Há meses que te vejo duvidar de ti. Open Subtitles كنت أشاهدك وانت تشككين فى نفسك لشهور
    Não deixes que as tuas preocupações com o Richard te façam duvidar de ti. Open Subtitles (لا تدعي مخاوفك عن (ريتشارد تجعلك تشككين بنفسك
    Não acredito que estejas a duvidar de mim. Calma aí. Open Subtitles لا أصدق أنّكِ تشككين في هذا.
    - Está a duvidar de mim? Open Subtitles -هل تشككين بي؟
    questionas as minhas ordens, Cameron? Open Subtitles هل تشككين في أوامري يا (كاميرون)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus