"تصدقينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • acreditas nele
        
    • acredita nele
        
    • acreditar nele
        
    • acreditaste nele
        
    Ele jura que não a matou. E tu acreditas nele. Open Subtitles إنه يقسم أنه لم يقتلها - وأنتِ تصدقينه -
    Espera um minuto. Algo me diz que ainda não acreditas nele. Open Subtitles مهلًا، شيء ما ينبئني أنكِ لازلتِ لا تصدقينه
    acreditas nele? Acho que o importante é se tu acreditas nele. Open Subtitles هل تصدقينه؟ أعتقد أن المهم هنا أن تصدقينه أنتِ
    Pergunto-lhe novamente: acredita nele ou não? Open Subtitles أنا أسألك مرة أخرى هل تصدقينه أم لا ؟
    - acredita nele sem ressalvas? Open Subtitles وانتِ تصدقينه الآن بلا تحفظات ؟
    - Vais acreditar nele e não em mim? Open Subtitles هل سوف تصدقينه أكثر مني؟ ماذا؟
    E acreditaste nele? Open Subtitles وهل تصدقينه ؟
    Kono, se acreditas nele, então, porque é que estamos aqui? Open Subtitles كونو، إذا كنت تصدقينه , لم نحن هنا ؟
    Não acreditas nele. Open Subtitles أنت لا تصدقينه ؟
    Pelo teu tom, parece que acreditas nele. Open Subtitles من نبرة صوتك يبدو أنك تصدقينه
    Vais dizer que não acreditas nele e pedir uma amostra de ADN? Open Subtitles {\pos(190,215)}أستخبرين ابنكِ أنكِ لا تصدقينه ثم تطلبين منه حامضه النووي؟
    Tu acreditas nele porque gosta dele. Open Subtitles أنتِ تصدقينه لأنكِ معجبه به
    acreditas nele agora? Open Subtitles هل تصدقينه الآن؟
    acreditas nele? Nimm futter! Open Subtitles هل تصدقينه ؟ إسحبه
    E acreditas nele? Open Subtitles وهل تصدقينه ؟
    acreditas nele? Open Subtitles هل تصدقينه ؟
    Mas acredita nele? Open Subtitles ولكن هل تصدقينه ؟
    Não acredita nele, pois não? Open Subtitles إنقاذ (ويليام) الشجاع من مصيره المعتم أنتِ حقاً لا تصدقينه, أليس كذلك؟
    - Se acredita nele. Open Subtitles -إن كنتِ تصدقينه
    Então tens duas opções: acreditar nele ou não. Open Subtitles حسنا, لديكِ خيارين تصدقينه أو لاتصدقينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus