| Só te estou a dizer que não podes acreditar em tudo que te dizem. | Open Subtitles | أنا اقول يجب ان لا تصدقي كل شي يقوله لك اي شخص |
| Não posso acreditar em tudo o que se lê na Internet. | Open Subtitles | أترين ،، لا يمكنكِ أن تصدقي كل ما تقرأينهُ على الإنترنت |
| Mas devia saber que não podemos acreditar em tudo o que lemos. | Open Subtitles | ولكن انت من دون الناس يجب ان تعلمي بان لا تصدقي كل ما تقرأين. |
| Não acredite em tudo o que lê online. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تقرأيه على الإنترنت |
| Não acredite em tudo o que lê. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تقرأينه. |
| Bem, é verdade, e tenho muito orgulho nisso, e não acredites em tudo o que ela te diz. | Open Subtitles | انه صحيح وانا فخورة جدا بذلك ولا تصدقي كل شيئ تقوله لك |
| Não acredites em tudo o que lês, amor. É só... | Open Subtitles | لا تصدقي كل شيء قرأتِ ... عزيزتي , هو فقط |
| Não pode acreditar em tudo o que lhe dizem ao telefone. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما يقال لكِ على الهاتف |
| Não podes acreditar em tudo o que lês nos jornais. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تقرأين في الصحف |
| Não acredite em tudo o que lhe dizem. | Open Subtitles | لا تصدقي كل شئ تسمعينه |
| Não acredites em tudo o que dizem. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تسمعين. |
| Não acredites em tudo o que ouves. | Open Subtitles | لا تصدقي كل شيء تسمعيه |
| - Não acredites em tudo o que ouves. | Open Subtitles | لا تصدقي كل شيء تسمعينه |
| Não acredites em tudo o que ouves. | Open Subtitles | لا تصدقي كل ما تسمعيه |