| Não tens de cozinhar para ele, nem de limpar o que suja. | Open Subtitles | لن تكوني في حاجة لأن تطبخي له، أو تنظفي من بعده.. |
| Sabia que não ia dizer não à velha Sheelah, e sabia que tinha um pouco de sobra, porque aqui não falta quase nada, a não ser um homem para quem cozinhar. | Open Subtitles | لكن ينقصك شيء هنا؛ أن يكون لك رجلا تطبخي له |
| Vais cuidar do teu velhote, para variar. cozinhar para mim, dar-me os chinelos... | Open Subtitles | من اجل التغيير يُمْكِنُكِ أَنْ تَعتني برجلكَ العجوزِ وان تطبخي لي وتحضري لي حذائي |
| E mesmo que cozinhasses, não temos forno. | Open Subtitles | وحتى اذا اردتي ان تطبخي فليس لدينا فرن |
| Não estamos a dizer que queremos que cozinhes mais. | Open Subtitles | ان نقول اننا نريدك ان تطبخي اكتر |
| Não cozinhaste grão colorido com a pata-de-porco? | Open Subtitles | ألم تطبخي حبات الكالو مع كرات لحم الخنزير ؟ |
| Sim, todos compreenderam que estavas demasiado ocupada para cozinhar. | Open Subtitles | نعم ، الكل فهم أنتِ كنتِ مشغولة ولم تطبخي |
| A única razão por que comíamos cereais ao jantar era porque era a única coisa que sabia fazer já que estavas demasiado triste para cozinhar. | Open Subtitles | و السبب الوحيد لتناولنا حبوب الإفطار كعشاء هو لأنها الطعام الوحيد الذي أقدر ان احضره بما أنك كنت مستاءة جدا كي تطبخي |
| Se quiseres voltar para cá e cozinhar... | Open Subtitles | و , هل انت متأكدة , بأنك تريدين العودة الي هنا و تطبخي |
| Para evitar que tu me entregues... tenho de deixar-te cozinhar por mim? | Open Subtitles | لكي أحافظ على أن لاتقومي بفضح أمري, عليّ أن أسمح لكِ أن تطبخي من أجلي؟ |
| Disseste que já não cozinhavas mais por isso aprendi a cozinhar. | Open Subtitles | قُلتِ أنك لن تطبخي لنا بعد الآن ولذا علمتُ نفسي كيف أطبخ |
| Não gostartias de cozinhar lá? | Open Subtitles | الا تتمنين أن تطبخي هناك أحياناً؟ |
| Pode cozinhar para mim outra noite. | Open Subtitles | يمكنك أن تطبخي لي عشاءً في ليلة أخرى |
| Senhora, está a tentar cozinhar outra vez? | Open Subtitles | سيدتي هل حاولتي أن تطبخي مجددا ؟ |
| - Não devias cozinhar descalça. | Open Subtitles | لا يجب أن تطبخي حافية القدمين. |
| Podes cozinhar aqui. | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تطبخي هنا .. |
| Tudo bem. Não esperava que cozinhasses para mim. | Open Subtitles | لا مشكلة لم أتوقع أن تطبخي لي. |
| - Ninguém te pediu que cozinhasses. | Open Subtitles | -لا أحد طلب منك أن تطبخي |
| Não cozinhes o jantar de Dia de Acção de Graças para cinco pessoas em 14 horas. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}هاكِ نصيحة: لا تطبخي عشاء "عيد الشكر"، لـ5 أشخاص خلال 14 ساعة |
| - Já cozinhaste alguma vez? | Open Subtitles | ـ هل تطبخي من قبل؟ |