"تطرقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • bater à
        
    • bateres à
        
    Greta, ninguém te ensinou a não... entrar nos quartos das pessoas sem antes bater à porta? Open Subtitles ألم يعلمك أحد أن لا تدخلي غرف الناس دون أن تطرقي الباب
    Se precisares de mais alguma coisa... é só bater à minha porta, está bem? Open Subtitles لو إحتجتي شيئاً، كل ما عليك القيام به هو أن تطرقي بابي، حسناً؟
    Vou fechar a porta e podes bater à vontade porque não entras. Open Subtitles الباب سيكون مقفلاً حين تكونين راجعة وانتِ يمكنك أن تطرقي الباب بأعلى ماتستطيعين لن ترجعين الى الداخل
    Ok, antes de bateres à porta, quero que molhes este lenço com clorofórmio. Open Subtitles قبل ان تطرقي الباب اريدك ان تغمسي هذا المنديل بالكلوروفورمِ
    Eu disse-te para bateres à porta antes de entrares no meu quarto. Open Subtitles أخبرتك بأن تطرقي بابي قبل الدخول الى غرفتي أخبرتك بأن تطرقي بابي قبل الدخول الى غرفتي
    Ficaste à porta de casa do teu pai durante horas sem bateres à porta? Open Subtitles لذا، لمجرد أن أكون واضحاً. كنت متربصه خارج منزل والدك لساعات. بدون أن تطرقي الباب ابداً.
    Não te ensinaram a bater à porta antes de entrar? Open Subtitles الم يعلموك ان تطرقي الباب قبل الدخول؟
    Ouvir atrás das portas, entrar sem bater à porta, dar cabo da electricidade. Open Subtitles ...أنت تتلصين، تدخلين دون أن تطرقي الباب ...تسبب خللا في الكهرباء
    Maldição, Anita, podes bater à porta por favor? Open Subtitles تبا",(انيتا), أبمكان ان تطرقي الباب قبل الدخول من فضلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus