"تظلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • escuro
        
    • escurecer
        
    • escuridão
        
    • escureça
        
    • escurece
        
    • anoitecer
        
    • queixa
        
    O céu se escurece e depois tudo se torna escuro. Open Subtitles تظلم السماء حتى يغرق كل شئ فى هذه الظلمة.
    Vai ficar um pouco escuro aí por alguns segundos enquanto tentamos uma coisa. Open Subtitles سوف تظلم الغرقه قليلا جتى نجرب شئ ما هنا
    O céu está a escurecer sobre a cidade à medida que falamos... ...libertando um exercito de maquinas imparáveis sobre o solo. Open Subtitles السماء تظلم على المدينة بينما نتحدث، الجيش لا يمكنه إيقاف هذه الآلات.
    Não podes escurecer o suficiente para esconder o que está quase a acontecer aqui. Open Subtitles لايمكنك أن تظلم الغرفة بالقدر الكافي حتى تنكر مالذي حدث هنا
    "Para matar a besta alguém tem de trazer a escuridão a mil olhos." Open Subtitles لكى تصطاد هذا الوحش لابد أن تظلم على الألف عين
    Temos de sair desta floresta antes que escureça. Open Subtitles يجب أن نخرج من الغابة قبل أن تظلم.
    Está a anoitecer. Não devias ir para casa ? Open Subtitles إنها تظلم ، ألن تعودى لمنزلك ؟
    Nunca vi o céu assim tão escuro, no meio do dia. Open Subtitles لم أعلم ابدا انها تظلم فى منتصف النهار
    Está a ficar escuro e eu tenho que ir para casa sozinho. Open Subtitles بدأت تظلم وعلى العودة للبيت وحيدا
    Ok, muito bem. Também ficará escuro em breve. Vamos voltar. Open Subtitles سوف تظلم بعد قليل علينا العودة
    Pessoal, começaremos o filme assim que ficar escuro. Open Subtitles حسنا، جميعا سنبدأ بعرض الفلم حين تظلم
    Dizem que fica mais escuro pouco antes da madrugada. Open Subtitles يقولون أنها دائما تظلم قبل الفجر
    Está a ficar escuro. Open Subtitles أنت تعلم، إنها توشك أن تظلم إلى حد ما.
    A mãe não gosta que eu esteja fora após escurecer. -O que estás a fazer? Open Subtitles لا تحب أمي أن أكون بالخارج بعد أن تظلم ماذا تفعل؟
    Os céus estão a escurecer. Em breve a chuva cairá. Open Subtitles إن السماء تظلم قريباً، المطر سيسقط
    Assim que escurecer, começamos a escavar. Open Subtitles حالما تظلم الدنيا سوف نحفر وننتظر
    Tenta dormir um pouco. Sairemos quando escurecer. Open Subtitles حاول أن تنام سنغادر عندما تظلم
    Porque quando a escuridão é grande, não existe isso. Open Subtitles لانه عندما تظلم بما فيه الكفايه لن يكون هناك شيء مثل هذا
    E a noite é tão clara como o dia. A escuridão é como luz para ti. Open Subtitles "الظلمة أيضًا لا تظلم لديك والليل مثل النهار يضيء"
    Quero ir para casa antes que escureça. Open Subtitles أريد إنا اذهب إلى المنزل قبل إن تظلم
    - Não, não o conheço. - Vou-me embora às 18:00, quando escurece. Open Subtitles ـ أنا عمري ما قابلته متي تظلم
    Está a anoitecer, temos que encontrar rápidamente um reboque. Open Subtitles المصنع في نهاية الطريق. سوف تظلم.
    Apresentar uma queixa no formulário 409/3 em como não cumpri o meu dever de o encaminhar ao meu supervisor, que por sua vez receberá a queixa na quarta-feira. Open Subtitles ستقوم بعمل ملف تظلم مدعيا انني لا اقوم بعملي اتجاهك لاباشره لك لمشرفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus