| E porque acham que não consigo encontrar uma mulher para mim? | Open Subtitles | و لم لا تظنان أن بإمكاني الحصول على إمرأة بنفسي؟ |
| Desculpa-me, estraguei tudo, mas quanto tempo vocês acham que vão precisar? | Open Subtitles | آسفة لإفساد الأمور، لكن كم من الوقت تظنان أنكما ستستغرقان؟ |
| Claro, sim, podem ir lá se acham que isso pode ajudar. | Open Subtitles | .. بالتأكيد, أجل, أعني إن كنتما تظنان أن هذا سيفيد |
| Eu gosto, mas pensam que quero que um quarto cheio de médicos saiba disso? | Open Subtitles | هذا صحيح لكن هل تظنان انني أريد غرفة مليئه بالأطباء لأعرف هذا |
| Saiam do meu carro! O que raio pensam que estão a fazer? | Open Subtitles | اخرجْن من سيارتِى ماذا تظنان أنكما تفعلان بحق الجحيم ؟ |
| McDonald's! O que pensas que eles lá fazem? | Open Subtitles | ماكدونالدز ماذا تظنان أنهم يفعلون هناك ؟ |
| Dei permissão a Motel e Tzeitel, e vocês se acham no direito. | Open Subtitles | أعطيت اذني لموتل وتزايتل لهذا تظنان أنكما أيضان لديكما الحق |
| E acham que é cantar algumas canções de Natal e contar alguns contos de fadas sentimentais? | Open Subtitles | و أنتما تظنان أن غناء بعض ترانيم الكريسماس رواية بعض الحكايات الخرافية العاطفية. هه؟ |
| acham mesmo que eu deixava apreender o meu carro? | Open Subtitles | هل تظنان حقا بأني سأدع احدا ًيصادر سيارتي ؟ |
| Então tu e a Lily acham realmente que conseguem passar duas semanas separados? | Open Subtitles | إذا أنت وليلي تظنان أن بإمكانكما النوم منفردين |
| acham que não sei o que está a acontecer lá fora? | Open Subtitles | هل تظنان انني لا أعرف ماذا يجري بالخارج؟ |
| E vocês acham que foi essa pessoa quem começou o incêndio? | Open Subtitles | وأنتما تظنان أن ذلك الشخص هو من أشعل النار؟ |
| E se acham que sou má condutora, é mais seguro irem a pé para casa. | Open Subtitles | و اذا تظنان اني سائقة سيئة عانيا من المشي حتى المنزل |
| Digo, entrar pela minha porta da frente, é... um pouco suicida, não acham? | Open Subtitles | أعني , الظهور أمام بابي .. يعتبر إنتحاراً , ألا تظنان ؟ |
| pensam que se a amarem o suficiente ou amarem o bebé o suficiente, ela estará mais perto de vós. | Open Subtitles | أنتما تظنان أنكما لو احببتموها بما يكفي أو أحببتم طفلها بما يكفي هذا سيجعلها قريبة لكما |
| Primeiro existe o momento em que vocês pensam que pensaram. | Open Subtitles | أولاً هنالك المرة التى تظنان أنكما تفكران بهذا |
| Eu sei que pensam que sou muito nova para perceber, mas eu estava lá. | Open Subtitles | أعرف أنكما تظنان انني صغيرة جدا لكي أفهم ولكني كنت هناك |
| Eu sei que vocês pensam que estou maluco. | Open Subtitles | حيوان، خضراوات، معدن أعلم أنكما تظنان أنني فاقد لعقلي |
| A Terra em que cresceram, aquela que pensam que é a vossa casa... | Open Subtitles | الأرض التي نشأتما عليها الأرض التي تظنان بأنها داركما |
| Acho que pensas que sou o Natham Fillion, mas não sou. | Open Subtitles | حسناً، فهمت الآن، تظنان (أني (نايثن فيليون لكني لست هو |
| julgam que não queria tê-la apoiado? | Open Subtitles | ألا تظنان بأنني أردتُ التواجد هناك من أجلها ؟ |