"تظنون أنكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensam que
        
    • Acham que
        
    • Acham-se
        
    • que estão
        
    Provavelmente pensam que estão dependentes do telemóvel, mas na verdade, não estão. TED ولربما تظنون أنكم مدمنون على هواتفكم. لكنكم لستم حقا كذلك.
    Quando pensam que sabem uma coisa, têm de olhar para ela de forma diferente. Open Subtitles تعالوا، حين تظنون أنكم تعرفون شيئاً يجب أن تنظروا إليه بطريقة أخرى
    Ok, seus bastardos venham e provem se pensam que são muito duros! Open Subtitles حسنا أيها الاوغاد فلتأتوا الى اذا كنتم تظنون أنكم أقوياء
    Vocês Acham que sabem tudo da vida, mas não sabem de nada. Open Subtitles تظنون أنكم تعرفون كل شيء عن الحياة وأنتم لا تعرفون شيئاً
    Acham que me podem roubar, cabrões? Open Subtitles أيها الأوغاد تظنون أنكم قادرون على سرقتي ؟
    Tu e as tuas amigas Acham-se melhores que toda a gente. Open Subtitles وأنت وأصدقائك الملتصقين بك تظنون أنكم أفضل
    Seja lá o que pensam que estão a ver, não vai feri-los. Open Subtitles أو أيا كان ما تظنون أنكم ترونه لن يؤديكم
    Rapazes jovens como tu pensam que têm que conseguir um home run de todas as vezes. Open Subtitles شباب صغار مثلك تظنون أنكم عليكم دق جرس المنزل والهرب دائماً.
    Tudo o que pensam que estão a proteger, protegem para mim. Open Subtitles كل ما تظنون أنكم تحمونه فإنكم تحمونه من أجلي
    Vamos. Onde pensam que vão? Open Subtitles هيا ، إلي أين تظنون أنكم ذاهبون ؟
    pensam que são grandes ex-soldados, grandes heróis. Open Subtitles تظنون أنكم جنود سابقون و أبطال عظام
    O que é que vocês idiotas pensam que estão a fazer? Jackson! Open Subtitles ماذا تظنون أنكم تفعلون أيها الحمقى ؟
    Seus idiotas chapados. O que pensam que estão a fazer? Open Subtitles أيها الحمقى ، ماذا تظنون أنكم فاعلون؟
    Eu sei que Acham que não estão sob o radar dos Skitters e isso, mas não deviam existir patrulhas ou... Open Subtitles أعني أعلم أنكم تظنون أنكم بعيدون عن رادارات القافزات و كل شيء و لكن ألا يجب أن يكون هناك على الأقل دوريات
    Acham que são duros, porque têm um ganguinho? Open Subtitles أنتم يا رفاق تظنون أنكم أقوياء لأنكم في عصابة صغيرة؟
    Quero dizer que são um bando de imbecis egocêntricos que Acham que podem mentir, trair e fazer o que vos apetecer. Open Subtitles ماذا تعنين ؟ ما أعنيه هو انكم مغرورون تظنون أنكم قد تفعلون أى شيئ ترغبون به
    Vocês Acham que controlam tudo, que têm o mundo como uma marionete. Open Subtitles تظنون أنكم جميعاً تتحكمون بكل شيء. وأنكم تمسكون العالم كدمية من خيوطها.
    - Isso é o que sabem fazer. - Vocês são todos iguais. Acham-se diferentes. Open Subtitles كلكم متشابهين تظنون أنكم مختلفين
    Acham-se especiais? Open Subtitles هل تظنون أنكم الخاصه؟
    Acham-se tão perfeitos. Open Subtitles تظنون أنكم متميزون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus