| Chega cá, jovem Nathan, que te vou mostrar a casa. | Open Subtitles | تعال إلى هنا أيها الصغير ناثين الأبن سأريك المكان |
| Chega cá, Trey. Dois bilhetes para o La Bohéme dia 19. Detesto-te. | Open Subtitles | تعال إلى هنا يا تيري تذكرتان إلى العرض المسرحي بتاريخ 19 |
| Querido, Vem para a cama. Ele não pode estar a falar a sério. | Open Subtitles | عزيزي ، تعال إلى السرير . لا يمكنه أن يكون جدياً |
| Vem ao cemitério na colina e diz-me que o passado morreu. | Open Subtitles | تعال إلى المقببرة على التلة وأخبرني أن الموت قد ولى |
| Bobby, Vem até aqui e deixa-os ficar um pouco a sós, sim? | Open Subtitles | حسنا، بوبي، تعال إلى هنا والسماح لهم لديك لحظة قليلا، حسنا؟ |
| Venha para o escritorio 206, as nove na segunda. | Open Subtitles | تعال إلى المكتب 206 في التاسعة يوم الإثنين |
| Chega aqui. Estás a ver o que fizeste ao meu carro? | Open Subtitles | تعال إلى هُنا ، هل رأيت ما فعلته بسيارتي ؟ |
| Chega aqui e pergunta-me se podes comer a tua mulher. | Open Subtitles | تعال إلى هنا واطلب مني الإذن بمضاجعة زوجتك. |
| Chega aqui, e deixa aqui o urso grande pôr-te as garras em cima. | Open Subtitles | تعال إلى هنا, دع الدب الضخم يضع مخالبه عليك |
| Chega aqui, e deixa aqui o urso grande pôr-te as garras em cima. | Open Subtitles | تعال إلى هنا, دعني أضع مخالبي الكبيرة حولك |
| saboreia a felicidade.'" Lindo. Vem para a cama. É tarde, vá lá. | Open Subtitles | جوني، تعال إلى السرير لقد تأخر الوقت، تعال |
| Vem para os meus braços, abraça-me,poderemos nunca mais ter outra noite como esta de sossego. | Open Subtitles | تعال إلى ذراعاى، ضمينى قريبا، فربما لا نجد مثل هذه الليلة مرة أخرى |
| Vem para os meus braços, abraça-me,poderemos nunca mais ter outra noite como esta de sossego. | Open Subtitles | تعال إلى ذراعاى، ضمينى قريبا، فربما لا نجد مثل هذه الليلة مرة أخرى |
| Escreve e Vem ao meu gabinete. Temos muito que conversar. | Open Subtitles | عندما تكتبها , تعال إلى مكتبي هناك الكثير لنتحدث بشأنه |
| Vem ao templo na quarta-feira, às 8 em ponto. | Open Subtitles | تعال إلى المسجد الأربعاء القادم الساعة الثامنة |
| Vem até aqui para ver! És tu quem vai pagar! | Open Subtitles | تعال إلى هنا و ألق نظرة سيتوجب عليك الدفع |
| Venha para aqui. Isso já está assim há meses. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، تعال إلى هنا السلوك مقطوعة منذ شهرين |
| Vem à escola assim que acabares o trabalho. | Open Subtitles | تعال إلى المدرسة في أقرب وقت عند انهائك لعملك اليوم |
| Volta aqui com o boneco. | Open Subtitles | تعال إلى هنا يا صغيري الجميل أنت ودميتك الصغيرة |
| Vou fazer café. Anda para dentro. | Open Subtitles | سوف أحهو القهوة أرجوك تعال إلى الداخل |
| Se tiveres frio, Vem a minha casa. | Open Subtitles | حسنًا ان شعرت بالبرد, تعال إلى منزلي |
| Venha ao meu quarto. Íamos justamente beber um porto. | Open Subtitles | تعال إلى غرفتي، لقد كنا بصدد أن نفتح زجاجة |
| Então Venha à Massey Motors... onde pode falar comigo, Mickey Massey. | Open Subtitles | إذن تعال إلى ماسي حيث يمكنك مقابلتي, ميكي ماسي. |
| Venha a minha casa esta noite as 11, e não se atrase. | Open Subtitles | تعال إلى بيتى الليلة فى الحادية عشرة ولا تتأخر |
| Rogo-lhe, Dimitri, venha até Sydney e acompanhe-me a Atlanta. | Open Subtitles | أرجوك يا ديمتري تعال إلى سيدني سريعا ورافقني في رحلتي إلى أطلنطا |
| - Vem à paragem das camionetas. | Open Subtitles | - تعال إلى محطة الحافلات مع الدكتور و أنا. |
| Vamos, Entra no táxi que está no fim da rua. | Open Subtitles | تعال, إلى سيارة الاجره هناك في نهاية الشارع |