"تعانق" - Traduction Arabe en Portugais

    • abraçar
        
    • abraça
        
    • abraço
        
    • abraçam
        
    • abraçada
        
    Bom, é maravilhoso. É bom ver-te abraçar a vida desta maneira. Open Subtitles هذا رائع، لطيف رؤيتك تعانق الحياة بهذا الشكل
    Não querias apenas abraçar o teu pai? Open Subtitles ألم تعجبك اللعبة لدرجة أنك أردت أن تعانق والدك؟
    Eu estou a preparar-me para tirar a fotografia e ela está a abraçar o Martin e diz: Open Subtitles اريد ان اكون مستعدا لالتقاط الصورة، وانها تعانق مارتن، وانها مثل،
    Não fale do seu pénis enquanto abraça outro homem. Open Subtitles لا تتكلم عن قضيبك بينما تعانق رجل آخر
    Mas, talvez tu não sejas tão fixe, para dar um abraço ao teu tio? Open Subtitles لكن، ربّما أنّك لست بتلك الروعة إذا لم تعانق عمّك ؟
    Parecem aqueles macacos com velcro que se abraçam um ao outro. Open Subtitles تبدوان مثل قرود الفولكيرو التي تعانق بعضها البعض
    Ela é uma cheerleader, que veste o nosso uniforme da escola, e está abraçada a um gajo sem camisa, numa esquina à meia-noite, depois de tentar cortar um homem. Open Subtitles ممم، إنها مشجعة وتلبس ملابس مدرستنا وهي تعانق فتى بدون قميص في زاوية الشارع، في الليل، وتحاول أن تجرح رجلاً
    Passas muito tempo a abraçar as árvores. Open Subtitles أنت تقضي وقتاً طويلاً تعانق الشجر، يا زميل
    Primeiro: não ando por aí a abraçar as pessoas na rua, pois não? Open Subtitles واحد، وأنا لا يرحل تعانق الناس في الشارع.
    Eu sei, já te vi a abraçar as pessoas. Pareces um robot avariado. Open Subtitles أعلم، رأيتك كيف تعانق الناس، كما لو أنّك في مستعمرة للمصابين بالجذام.
    Não. Não podes dizer isso, enquanto estás a abraçar alguém. Open Subtitles لا , لا يمكنك قول هذا بينما تعانق احدهم
    Não faz mal, não se pode abraçar fotografias. Open Subtitles لابأس أبي لا يمكنك أن تعانق الصور
    Bem, estás a abraçar um homem vestido de macaco. Open Subtitles حسناً أنت تعانق رجلاً متنكر بزي قرد
    Estou a abraçar o rapazinho daquele filme. Open Subtitles أنا تعانق طفل صغير في هذا الفيلم.
    Acho que andas a abraçar da forma errada. Open Subtitles ـ اعتقد انك تعانق بصورة خاطئة.
    Não abraça. Open Subtitles وهي لا تعانق يسعدني أن نتقابل في نهاية المطاف
    Então porque não vai rápido para casa e abraça o peluche? Open Subtitles لذا لماذا لا تسرع أنت للمنزل و تعانق "دبدوبك"؟
    Se abraço forte o coelhinho, é porque não quero perdê-lo. Open Subtitles إذا أنا تعانق الأرنب ضيق، و هو cecause لا أريد لانقاص الأرنب مرة أخرى.
    Não vais dar um abraço ao teu pai? Open Subtitles ألن تعانق والدك العجوز ؟
    É o que acontece quando se abraçam velhadas... Open Subtitles هذا مايحدث عندما تعانق الكبار
    É o que acontece quando se abraçam velhadas... Open Subtitles هذا مايحدث عندما تعانق الكبار
    Eu ligo à minha mãe antes de ir a casa dela, porque não quero entrar lá um dia e apanhá-la abraçada a outro miúdo! Open Subtitles أنا أتصل بأمي قبل أن أذهب للمنزل لأنني لا أريد أن أصل هناك وأجدها تعانق أطفال آخرين
    Uma mulher precisa de ser abraçada. Open Subtitles المرأه تحتاج أن تعانق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus