Bom, é maravilhoso. É bom ver-te abraçar a vida desta maneira. | Open Subtitles | هذا رائع، لطيف رؤيتك تعانق الحياة بهذا الشكل |
Não querias apenas abraçar o teu pai? | Open Subtitles | ألم تعجبك اللعبة لدرجة أنك أردت أن تعانق والدك؟ |
Eu estou a preparar-me para tirar a fotografia e ela está a abraçar o Martin e diz: | Open Subtitles | اريد ان اكون مستعدا لالتقاط الصورة، وانها تعانق مارتن، وانها مثل، |
Não fale do seu pénis enquanto abraça outro homem. | Open Subtitles | لا تتكلم عن قضيبك بينما تعانق رجل آخر |
Mas, talvez tu não sejas tão fixe, para dar um abraço ao teu tio? | Open Subtitles | لكن، ربّما أنّك لست بتلك الروعة إذا لم تعانق عمّك ؟ |
Parecem aqueles macacos com velcro que se abraçam um ao outro. | Open Subtitles | تبدوان مثل قرود الفولكيرو التي تعانق بعضها البعض |
Ela é uma cheerleader, que veste o nosso uniforme da escola, e está abraçada a um gajo sem camisa, numa esquina à meia-noite, depois de tentar cortar um homem. | Open Subtitles | ممم، إنها مشجعة وتلبس ملابس مدرستنا وهي تعانق فتى بدون قميص في زاوية الشارع، في الليل، وتحاول أن تجرح رجلاً |
Passas muito tempo a abraçar as árvores. | Open Subtitles | أنت تقضي وقتاً طويلاً تعانق الشجر، يا زميل |
Primeiro: não ando por aí a abraçar as pessoas na rua, pois não? | Open Subtitles | واحد، وأنا لا يرحل تعانق الناس في الشارع. |
Eu sei, já te vi a abraçar as pessoas. Pareces um robot avariado. | Open Subtitles | أعلم، رأيتك كيف تعانق الناس، كما لو أنّك في مستعمرة للمصابين بالجذام. |
Não. Não podes dizer isso, enquanto estás a abraçar alguém. | Open Subtitles | لا , لا يمكنك قول هذا بينما تعانق احدهم |
Não faz mal, não se pode abraçar fotografias. | Open Subtitles | لابأس أبي لا يمكنك أن تعانق الصور |
Bem, estás a abraçar um homem vestido de macaco. | Open Subtitles | حسناً أنت تعانق رجلاً متنكر بزي قرد |
Estou a abraçar o rapazinho daquele filme. | Open Subtitles | أنا تعانق طفل صغير في هذا الفيلم. |
Acho que andas a abraçar da forma errada. | Open Subtitles | ـ اعتقد انك تعانق بصورة خاطئة. |
Não abraça. | Open Subtitles | وهي لا تعانق يسعدني أن نتقابل في نهاية المطاف |
Então porque não vai rápido para casa e abraça o peluche? | Open Subtitles | لذا لماذا لا تسرع أنت للمنزل و تعانق "دبدوبك"؟ |
Se abraço forte o coelhinho, é porque não quero perdê-lo. | Open Subtitles | إذا أنا تعانق الأرنب ضيق، و هو cecause لا أريد لانقاص الأرنب مرة أخرى. |
Não vais dar um abraço ao teu pai? | Open Subtitles | ألن تعانق والدك العجوز ؟ |
É o que acontece quando se abraçam velhadas... | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تعانق الكبار |
É o que acontece quando se abraçam velhadas... | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تعانق الكبار |
Eu ligo à minha mãe antes de ir a casa dela, porque não quero entrar lá um dia e apanhá-la abraçada a outro miúdo! | Open Subtitles | أنا أتصل بأمي قبل أن أذهب للمنزل لأنني لا أريد أن أصل هناك وأجدها تعانق أطفال آخرين |
Uma mulher precisa de ser abraçada. | Open Subtitles | المرأه تحتاج أن تعانق |