"تعبثون" - Traduction Arabe en Portugais

    • a gozar
        
    • brincam
        
    • andam
        
    • a meter-se
        
    Vocês estão a gozar comigo. Vamos enganar o Quagmire. Open Subtitles انتم تعبثون معي "دعنا نفعلها مع كواغماير "
    Vocês estão somente a gozar comigo novamente, ou é a sério? Open Subtitles هل تعبثون معي مرة أخرى_BAR_ أو هذه حقيقة؟
    Estão a gozar comigo? Open Subtitles انتظروا، يا رفاق أانتم تعبثون معي الآن؟
    Vocês não sabem com quem brincam, pretos! Open Subtitles انتم ايها الزنوج لا تعلموا مع من تعبثون ! ِ
    Vocês não brincam em serviço. Open Subtitles انتم لا تعبثون بالجوار
    Meu Deus. Vocês não andam só a curtir. Open Subtitles يا إلهي ، إنكم يا أصحاب لا تعبثون مع بعضكم فقط
    Está a meter-se com o segundo maior jornal diário da América. Open Subtitles أنتم تعبثون مع ثاني أكبر صحيفة يومية في أميركا
    Então, estão só a gozar com ele? Open Subtitles إذن، أنتم تعبثون معه فحسب؟
    Vocês estão a gozar comigo. Open Subtitles أنتم تعبثون معي يا رفاق
    - Estão todos a gozar connosco. Open Subtitles جميعكم هنا تعبثون معنا
    Porque me estás a gozar? Open Subtitles لماذا تعبثون معي ؟
    Vocês não brincam em serviço. Open Subtitles انتم لا تعبثون هنا
    Vi o teu carro lá fora, e vá lá, ensino Antropologia do Oculto, e vocês andam a brincar com fantasmas. Open Subtitles بربكم، تخصصي في علم الخوارق وبما أنّكم يا رفاق تعبثون مع الأشباح...
    Com quem pensam que estão a meter-se? Open Subtitles مع من تظنون أنكم تعبثون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus