Tem de atravessar este labirinto o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تعبري هذه المتاهة بأقصى سرعتكِ |
Têm que atravessar as duas fronteiras para estarem ilegais no vosso. | Open Subtitles | عليكِ أن تعبري حدّين كي تصبحي غير مشروعة في بلادكِ. |
Vais ficar bem, só tens de atravessar. | Open Subtitles | ستكونين بخير كل ما عليكي هو أن تعبري |
Tens de atravessar o rio. | Open Subtitles | يجب أن تعبري النهر .. |
Se queres ver a verdadeira Cuba, tens de atravessar o rio. | Open Subtitles | هل تريدين (كوبا) الحقيقية، انت يجب أن تعبري النهر. |
Quando me virei na direção em que pensei que ela devia ir e disse: "Não há lojas desse lado da rua "acho que você precisa de atravessar..." "Oh meu Deus", interrompeu ela. | TED | وأنا أشير إلى الجهة التي أعتقد أن عليها الذهاب إليها، قائلةً: "لاتوجد متاجر في هذا الجانب من الشارع لذا فأفضل خيار هو أن تعبري..." "حمدًا لله،" قاطعتني. |
Você deve atravessar rapidamente! | Open Subtitles | يجب ان تعبري بسرعة! |