Então que raio considera ser pessoal? | Open Subtitles | حسنا، ثم، بحق الجحيم ما الذى تعتبره شخصيا |
O vídeo completo continha o que a polícia considera admissão de culpa, a sua reação foi normal. | Open Subtitles | احتوى الفيلم الكامل ما تعتبره الشرطة قيادة تحت تأثير الشرب لذا رد فعلك مبررة |
Não leves a peito. Nós não confiamos em ninguém. | Open Subtitles | لا تعتبره أمراً شخصياً، فنحن لا نثق بأحدٍ. |
O departamento de defesa considera-o prioridade máxima. | Open Subtitles | وزاره الدفاع تعتبره اولويه قصوى |
Estás a usar chocolates como reforço positivo para o que consideras comportamento correcto! | Open Subtitles | نعم, أنت تستخدم الحلوى كمحفز إيجابي لما تعتبره أنت سلوك صحيح |
A Igreja vê isso como um dom. | Open Subtitles | الكنيسة تعتبره هديّة . |
A verdade, Comissário, é que você considera seu amigo o homem que aqui julgamos. | Open Subtitles | الرجل الذي تتم محاكمته هنا، أنت تعتبره صديقك |
Pode estar a projetar nele o que considera serem os seus defeitos. | Open Subtitles | ربما أنت تتخيل به ما تعتبره عيوباً لك |
Parece que o considera um óptimo activo do departamento. | Open Subtitles | يبدو أنكَ تعتبره مكسباً حقيقياً للقسم. |
A Polícia ainda o considera uma cena do crime ativa. | Open Subtitles | تعتبره الشرطة مسرح لجريمة قائمة |
Enquanto bebia ou dormia ou o que considera tão necessário numa segunda de manhã, o Phil Larson ligou. | Open Subtitles | بينما كنت نائماً أو تشرب الكحول, أو أياً ما تعتبره ضرورياً صباح الاثنين, اتصل"فيل لارسون". |
A Polícia não o considera suspeito. | Open Subtitles | الشرطة لا تعتبره مشتبها به |
Não leves para o lado pessoal. | Open Subtitles | لا تعتبره شخصيا |
Não o leves a peito. | Open Subtitles | -لا تعتبره أمراً شخصياً |
Não o leves a peito. | Open Subtitles | -لا تعتبره أمراً شخصياً |
A pedido do tribunal e considera-o invalido. | Open Subtitles | المحكمةتستجوب.. ما تعتبره باطلا. |
Este país considera-o um patriota. | Open Subtitles | بلاده تعتبره محب للوطن |
O DOE considera-o uma ameaça. | Open Subtitles | تعتبره "ادارة عمليات الخوارق" تهديد |
Estás tão sem opções que estás à procura de respostas no que consideras irracionalidade? | Open Subtitles | هل تفتقر للخيارات وتبحث عن إجابات فيما تعتبره غير عقلانيّ؟ |
Já alguma vez pensaste que o que consideras uma fraqueza é na verdade... Uma força? | Open Subtitles | أسبق وفكّرت يوماً أنّ ما تعتبره ضعفاً هو في واقع الأمر قوّة؟ |