- Vamos perdê-los McKay! - Achas que não sei disso! | Open Subtitles | سنخسر هؤلا الرجال مكاي تعتقد أني لا أدرك ذلك؟ |
Achas que não percebo a tua chacota? | Open Subtitles | ألا تعتقد أني لا أستطيع الرؤية خلال هذه الخدع ؟ |
Achas que não arranjo mulher? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل تعتقد أني لا استطيع الحصول على امرأة؟ |
- Acha que não percebi isso? | Open Subtitles | وتكشف كل شيء هل تعتقد أني لا ادرك هذا؟ |
Acha que não sei o que está acontecendo? | Open Subtitles | هل تعتقد أني لا أعرف ما يجري ؟ |
Pensam que não conheço esses truques? | Open Subtitles | كما هو متوقع ,هل تعتقد أني لا أعرف تلك الحيل ؟ |
Estão a querer roubar-me vocês! Pensam que não tenho o dinheiro? | Open Subtitles | هل تعتقد أني لا أملك مالا؟ |
Por que Achas que não o levo a sério? | Open Subtitles | أنا كذالك ، مالذي يجعلك تعتقد أني لا أخذه على محمل الجد ؟ |
Achas que não devo insistir no meu amor. | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أني لا يجب أن أواصل حبي |
Provavelmente, até Achas que não sei ler. | Open Subtitles | حتماً تعتقد أني لا أجيد القراءة حتّى |
Achas que não sei disso? | Open Subtitles | حسنا، هل تعتقد أني لا أعلم ذلك؟ |
Achas que não quero partir tudo? | Open Subtitles | هل تعتقد أني لا أريد تحطيم الأشياء؟ |
Já terminaste? Estou ciente dos riscos. Se Achas que não consigo fazer isto... | Open Subtitles | هل إنتهيت، أنا مدركة لهذه المخاطر إن كنت تعتقد أني لا أستطيع فعل هذا... |
Achas que não posso? | Open Subtitles | وهل تعتقد أني لا أستطيع؟ |
Achas que não sei, Frank? | Open Subtitles | - تعتقد أني لا أعرف ذلك فرانك؟ |
Achas que não sei que o Givens se rebelou e que vocês estão a apertar o cerco, para evitarem um escândalo? | Open Subtitles | تعتقد أني لا أعلم أن (قيفنز) قد خرج عن القانون وأنتم تحاولون التغطية عنه كي يتفادى العقوبة |
Acha que não posso fazer uma chamada? | Open Subtitles | أنت... أنت تعتقد أني لا أستطيع إجراء مكالمة؟ |
Acha que não sei disso? | Open Subtitles | تعتقد أني لا اعرف عن ذلك؟ |
Acha que não me importo com as pessoas, Harold? | Open Subtitles | هل تعتقد أني لا أكترث لأجل البشر يا (هارولد)؟ |