Mas se Achas que consegues falar com este paspalho, fica à vontade. | Open Subtitles | لا شيء ،ولكن إذا كنت تعتقد بأنك ستتحدث مع هذا الغبي |
Então Achas que sabes para o que estou preparado, pai? | Open Subtitles | إذن تعتقد بأنك تدري ما خلقت لأجله يا أبي؟ |
Achas que conheces, e descobres, pequeno Byrnes, que não é verdade. | Open Subtitles | . الجحيم , تعتقد بأنك تعرف نفسك , لكن أحيانا |
pensa que tem o direito de te apoderar assim de uma coisa? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقد بأنك تمتلك الحق أن تأخذ شيء كهذا؟ |
acha que pode descobrir quem apanhou a ler isso? | Open Subtitles | تعتقد بأنك ستكتشف من هو بقرائتك هذه الملفات؟ |
Pode pensar que é duro, mas como homens como você para pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنت قد تعتقد بأنك قوي لكني آكل الرجال مثلك في الفطور |
Estás a enganar-te a ti próprio se Pensas que consegues existir com esse sangue artificial para sempre. | Open Subtitles | أنت تخدع نفسك إذا كنت تعتقد بأنك يمكن أن تجد دم مفرد للبيع إلى الأبد |
Achas que és mais do que um periquito de Stark? | Open Subtitles | تعتقد بأنك لاشيء أكثر من بغباء جائزة ستارك ؟ |
Achas que salvas a vida do teu pai a fazer isto? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك من خلال ذلك يمكنك إنقاذ حياة والدك؟ |
Achas que és responsável por aquele rufia estar no corredor da morte? | Open Subtitles | تعتقد بأنك مسؤول عن ذلك الصبي المسكين في عنبر الاعدام؟ |
Achas que tens força suficiente para derrotar as três? | Open Subtitles | وأنت تعتقد بأنك تملك القدرة لهزيمتهم جميعاً؟ |
Tu Achas que mereces uma parte do lucro por estares sentado na tua lata? | Open Subtitles | تعتقد بأنك تستحق جزءاً من الأجر لمجرد جلوسك على عرشك ؟ |
Então agora mesmo, deves-te estar a perguntar, Achas que és assim tão bom? | Open Subtitles | لذا, في هذا الوقت, عليك أن تسأل نفسك, هل تعتقد بأنك جيد لتلك الدرجة؟ |
Há momentos em que você não se encaixa e você pensa que vai se matar. | Open Subtitles | هناك أوقات تشعر فيها بالوحدة وعدم الإنتماء و تعتقد بأنك سوف تقتل نفسك |
pensa que conhece as mulheres lá porque vive com uma advogada sensual? | Open Subtitles | تعتقد بأنك تعرف النساء لأنك تعيش مع محامية مثيرة؟ |
Está a fazer-me isto tudo? pensa que conseguirá condenar-me? | Open Subtitles | أنت تتهمني بكل هذه التهم , هل تعتقد بأنك ستلقي بي في السجن ؟ |
Porque acha que, apenas, me queres para ter relações sexuais. | Open Subtitles | لأنها تعتقد بأنك تبقيني هنا فقط من أجل الجنس. |
acha que é demasiado civilizado... para ter de se proteger contra os espíritos do mal. | Open Subtitles | تعتقد بأنك متحضر جداً علشان تحتاج تحمي نفسك من الأرواح الشريرة |
Você a leva para mim sangrando, e agora você acha que pode falar com ela? | Open Subtitles | تجلبها لي وهى تنزف والآن تعتقد بأنك تستطيع أن تتكلم معها ؟ |
O cérebro apenas nos faz pensar que os detalhes estão lá. | TED | الدماغ يجعلك تعتقد بأنك حصلت على التفاصيل هناك |
"Eu sei que Pensas que não és suficientemente bonita, "nem esperta, nem talentosa, nem poderosa. | TED | أعلم بأنك لا تعتقد بأنك جذاب بما يكفي أو ذكي بما يكفي أو ماهر بما يكفي أو قوي بما يكفي. |
Não pense que consegue resolver o problema da Norma, ninguém consegue. | Open Subtitles | على كل حال ، لا تعتقد بأنك تستطيع حَل مشكلة نورما ، فلا أحد يستطيع ذلك |
Tens algum dinheiro que Achas que podes emprestar-me? | Open Subtitles | ألديك أي مال تعتقد بأنك تستطيع أن تقرضه لي؟ |