"تعذيبنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • torturar-nos
        
    • torturar
        
    • atormentar
        
    • atormentar-nos
        
    Pode continuar a torturar-nos com a sua retórica, mas nós não cedemos. Open Subtitles حسناً يمكنك تعذيبنا كما تشاء بهذا الهراء.. ولكننا لن ننهار، أو قد أنهار أنا
    Mantenham as garras prontas. Eles podem torturar-nos sempre que quiserem. Espera, fala por ti próprio. Open Subtitles ـ يمكنهم تعذيبنا طوال اليوم ـ تحدث عن نفسك
    Podes torturar-nos, bombardear-nos, e transformar os nossos Distritos em cinzas. Open Subtitles يمكنك تعذيبنا وقصفنا وحرق مقاطعاتنا كليّاً
    Estás a ser ridículo. Depois de nos matarem, não nos podem torturar. Open Subtitles أنت مضحك بعد أن يقتلوننا لن يستطيعون تعذيبنا
    O que nos estamos a pedir é que parem de nos torturar! Open Subtitles كل مانطلبه أن تتوقفوا عن تعذيبنا
    Importar-te-ias de explicar porque é que nos estás a atormentar - com visões do nosso pai? Open Subtitles هلّا تفسّرين لنا لِما اخترت تعذيبنا برؤى لأبينا؟
    Então, o nosso pai será permanentemente extinto, e, decidiu passar o tempo que lhe resta a atormentar-nos. Open Subtitles إذن تقول أنّ أبانا الذي يواجه فناءً دائمًا قرر تمضية وقته المتبقي في تعذيبنا.
    Podes torturar-nos, bombardear-nos, e transformar os nossos Distritos em cinzas. Open Subtitles "يمكنك تعذيبنا وقصفنا" "وحرق مقاطعاتنا كليّاً"
    Não é a torturar-nos que vai recuperar a visão. Open Subtitles تعذيبنا لن يعيد إليها الرؤيا
    O BRAD não está a torturar-nos. Está a tentar matar-nos. Open Subtitles براد) لا يحاول تعذيبنا) إنه يحاول قتلنا
    e até nos pode torturar da maneira que entender. Open Subtitles و بالتالي، يمكنك تعذيبنا قدرَ ما تشاء
    É a maneira dele para nos torturar. Open Subtitles هذه طريقته في تعذيبنا
    Não terão pressa em nos atormentar. Open Subtitles ستأخذ وقتها في تعذيبنا
    Querem atormentar-nos. Open Subtitles يريدون تعذيبنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus