"تعذيب نفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te torturar
        
    • torturar-te
        
    • te torturares
        
    Pára de te torturar. Tu não queres um bebé. Open Subtitles توقفي عن تعذيب نفسك فأنتِ لا تريدين طفلاً
    Talvez daqui a algum tempo, deixes de te torturar e percebas que não há razões para não estarmos juntos. Open Subtitles ربما بعد فترة ستتوقف عن تعذيب نفسك وتدرك بأنه ليس ثمة مانع يمنعنا أن نكون معاً
    Deixavas de te torturar com a ideia de que poderás voltar a estar com ela, um dia. Open Subtitles تستطيع الان التوقف عن تعذيب نفسك بفكره انك ربما تعود اليها
    Okay, em vez de fazeres dinheiro rapidamente agora e gozares a vida, queres torturar-te voltando a estudar? Open Subtitles حسنا ، ذلك مقابل صنع المال الوفير الان والاستمتاع بالحياة انت حقا تريد تعذيب نفسك خلال المدرسة؟
    Pára de torturar-te. Open Subtitles مـامـا .. توقفي عن تعذيب نفسك.
    Pobres tendem a ser honráveis. Meu, tu tens de parar de te torturares. Open Subtitles الأشخاص الفقراء يميلون لأن يصبحوا شريفين يا صاح, عليك أن تتوقف عن تعذيب نفسك
    Mas se não queres ir em frente, se achas que é errado, então pára de falar no assunto e pára de te torturares! Open Subtitles لكن إذا لم تكن تريد فعل ذلك إذا كنت تعتقد انّ ذلك خطاً إذاً توقف عن التحدث بشأن ذلك و توقف عن تعذيب نفسك
    Querido, tens de parar de te torturar. Open Subtitles عليك التوقف عن تعذيب نفسك
    Tens de parar de te torturar. Open Subtitles يجب أن تتوقّفى عن تعذيب نفسك
    Pára de te torturar. Open Subtitles أرجوك توقف عن تعذيب نفسك
    Pára de te torturar. Open Subtitles توقفى عن تعذيب نفسك
    Decide e pára de te torturar. Open Subtitles توقف عن تعذيب نفسك وقرر قرارك
    - Para de te torturar. - Não consigo. Open Subtitles توقّفي عن تعذيب نفسك - لا يمكنني
    - Pára de te torturar. Open Subtitles توقفيٌ عن تعذيب نفسك
    Pára de te torturar, Bela. Open Subtitles كفّي عن تعذيب نفسك يا (بِل)
    Só espero que pares de torturar-te Open Subtitles ولا أتمنى سوى أن تتوقف .. عن تعذيب نفسك
    E pára de torturar-te com o que poderia ter acontecido, quando já ouvimos a verdade. Open Subtitles وتوقف عن تعذيب نفسك بما حدث
    Pára de te torturares. Open Subtitles توقفي عن تعذيب نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus