"تعرضت لحادث" - Traduction Arabe en Portugais

    • sofreu um acidente
        
    • teve um acidente
        
    • acidente de
        
    • tido um acidente
        
    • tive um acidente
        
    • tiveste um acidente
        
    • num acidente
        
    • sofri um acidente
        
    Ela sofreu um acidente de carro em dezembro passado, bateu de frente. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة فى ديسمبر السابق حادث تصادم
    Ela estava a ser tratada por um psiquiatra e tinha um problema com drogas, quando sofreu um acidente em nossa casa. Open Subtitles وقد وُضعت تحت رعاية طبيب نفساني وكانت تعاني من الٕادمان على الٔادوية المهدئة حين تعرضت لحادث في منزلنا
    Lamento informá-lo mas ela teve um acidente de viação. Open Subtitles يؤسفني أن أخبرك أن زوجتك تعرضت لحادث سيارة
    Ela teve um acidente grave quando vivia aqui em criança. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيء عندما عاشت هنا ، لما كانت صغيرة.
    Ela teve um terrível acidente de viação, toda a família dela. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة فظيع ، هى و كل عائلتها
    Todos pensámos que tinhas tido um acidente. E tive. Open Subtitles ـ حسبنّا جميعاً إنّك تعرضت لحادث ـ بالفعل ذلك
    tive um acidente. Este cara me bateu na Freeway. Open Subtitles تعرضت لحادث سير , اصطدم بى رجل على الطريق العام
    Soube que tiveste um acidente de carro. Desde quando conduzes? Open Subtitles سمعت أنّك تعرضت لحادث سيارة ومنذ متى وأنت تقودين؟
    Ela destruiu o carro num acidente e fugiu do local. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث بسيارتها البّارحة وفرت من مكان الحادث
    Desculpe por não ficar em pé, mas sofri um acidente... de equitação que me afectou o nervo ciático. Open Subtitles ـ اجل , اخبرني اعذرني لا يمكنني الوقوف لأنني تعرضت لحادث سقوط من الخيل و اصيب عصب الوركي
    Era a minha melhor amiga. Ela sofreu um acidente. Open Subtitles -يا إلهي كانت تلك أعز صديقة لي لقد تعرضت لحادث
    Você sofreu um acidente de trabalho, não é? Open Subtitles هل تعرضت لحادث في العمل ، أليس كذلك؟
    Também sofreu um acidente de carro no outro dia. Open Subtitles و قد تعرضت لحادث مروري باليوم التالي
    sofreu um acidente grave. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث خطير
    teve um acidente na escola, não foi? Aconteceu algo com os seus olhos. Open Subtitles هل تعرضت لحادث عندما كنت في الجامعة، أليس كذلك؟
    teve um acidente na escola, teve de fazer uma operação. Open Subtitles تعرضت لحادث في الثانوية جعلها تخضع للجراحه
    Curiosamente, o pai do rapaz deu boleia a uma mulher que tinha tido um acidente precisamente nesse local, no mesmo dia em que o filho desapareceu. Open Subtitles ‫الشيء الغريب أن والد ‫الشاب أقلّ امرأة ‫كانت قد تعرضت لحادث هنا ‫في نفس اليوم ‫الذي اختفى فيه ابنه
    tive um acidente, à alguns anos atrás, mas como vês não deixo que me incomode. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث منذ عدة سنوات و لكن كما ترين أنا لا اسمح له بأن يؤثر علي كثيراً
    "tiveste um acidente terrível. TED "لقد تعرضت لحادث فظيع أيها الشاب، ولقد انكسر ظهرك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus