"تعرفين أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes alguma
        
    • sabe de
        
    • sabe alguma
        
    • sabes de
        
    Sabes alguma coisa acerca dos Quaker, da religião Quaker? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن الكويكرز؟ ديانة الكويكرز؟
    - Se Sabes alguma coisa... - Não só. Open Subtitles ـ لو كنت تعرفين أي شيء, أي شيء ـ لست وحيدة
    Vão perguntar se Sabes alguma coisa que possa esclarecer a confusão. Open Subtitles وسيتمّ سؤالكِ ما إذا كنتِ تعرفين أي شيء لازالة هذا الغموض
    Não sabe de nada! - Conte-me! Open Subtitles لا تعرفين أي شيء عما يحصل لي الآن أخبرني لو أردت
    Quando as pessoas vêm até si com um problema concreto, algo com que as pode ajudar, de repente, não sabe de nada. Open Subtitles عندما يأتي الناس إليكي بمشكلة صلبة شئ ما يمكنكي مساعدتهم به عندها فجأة تصبحين لا تعرفين أي شئ
    sabe alguma coisa sobre a missão em que seu marido foi morto em outubro? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن المهمة الأخيرة التي شارك بها زوجك في أكتوبر عندما قُتل؟
    Se sabe alguma coisa sobre isto, quero sabe-lo imediatamente. Open Subtitles إذا كنتِ تعرفين أي شيء حول هذا، أريد أن أعرف كل ما تعرفينه الآن.
    Agora, Isabelle, se sabes de alguma coisa sobre a Alana, por favor, conta-me. Open Subtitles اذا كنت تعرفين أي شيء عن ألانا أرجوك أخبريني
    Bom, Sabes alguma coisa sobre a casa? Open Subtitles حسناً, هل تعرفين أي شي عن هذا المنزل ؟
    Sabes alguma coisa sobre o mundo, Evangelina? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن العالم إيفانجلين؟
    Sabes alguma coisa sobre pessoas? Open Subtitles اتعتقدين انكِ تعرفين أي شيء عن الناس ؟
    Sabes alguma coisa sobre esses sítios? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن هذه الأماكن ؟ ؟ ؟
    Ele vai ficar bem se vier para casa. Sabes alguma coisa sobre adolescentes? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن المراهقين ؟
    Sabes alguma coisa sobre este sítio? Open Subtitles هل كنتِ تعرفين أي شيء عن هذا المكان ؟
    sabe de algum amigo que ele possa ter, algum lugar onde ele possa estar escondido? Open Subtitles هل تعرفين أي أصدقاء ربما يكونوا له ؟ أي مكان قد يختفي فيه ؟
    sabe de alguma coisa sobre os copos usados na festa de ontem à noite? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء بخصوص الكؤوس التي تم استخدامها في حفل ليلة الأمس؟
    Chère madame, sabe de algum homicídio recente que tenha ocorrido neste prédio? Open Subtitles ياعزيزتي هل تعرفين أي جريمة قد أرتكبت مؤخراً من الممكن أن تكون قد أُرتكبت في هذا المبني
    sabe alguma coisa sobre isso? Open Subtitles أنتي لا تعرفين أي شيء عن ذلك اليس كذلك ؟
    sabe alguma coisa sobre as cassetes que a Hannah gravou sobre o que lhe aconteceu? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن أشرطة سجلتها هانا عما حدث لها؟
    Você sabe alguma coisa sobre vestirem este corpo? Open Subtitles هل تعرفين أي شئ عن إعادة إلباسها؟
    Não ouviste nada e não sabes de nada. Open Subtitles أنتِ لم تسمعي أي شيء. ولا تعرفين أي شيء.
    Não sabes de coisa nenhuma. Open Subtitles أنتٍ لا تعرفين كل شيء أنتٍ لا تعرفين أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus