"تعفن" - Traduction Arabe en Portugais

    • apodrecer
        
    • decomposição
        
    • mofo
        
    • podre
        
    • podres
        
    • podridão
        
    • septicemia
        
    • sepsia
        
    • apodreceu
        
    • mão-podre
        
    • putrefacta
        
    • putrefacção
        
    • apodrecimento
        
    • sépsis
        
    • infeção
        
    Desta vez não é o Christo a apodrecer na selva onde ninguém o ve! Open Subtitles تلك المرة ليست كحادث كريستو الذى تعفن فى الغابه حيث لا يراه أحدهم
    Alguém que violou e torturou mulheres, homens, talvez miudinhas, rapazinhos, e depois deixou os seus corpos sem vida a apodrecer Open Subtitles أو شخص ما قام بأغتصاب و مشاهده أمرأه،رجل أو ربما أولاد صغار وقام بترك االأجسام مفارقه الحياه لتنتن و تعفن في
    Há um corpo podre, em decomposição, de uma pêga morta debaixo da cama. Open Subtitles ويوجد تعفن ،لجثة عاهرة متعفنه محشوه بالفراش
    Tendo gesso molhado assim, corre o risco de ter Stachybotrys, mofo. Open Subtitles إذا ابتل جدار عازل هكذا تكون هناك مخاطرة حدوث تعفن
    Tu metes lá tudo, por que não os teus genitais podres? Open Subtitles وَضعتَ كُلّ شيء آخر فوق هناك، لم لا تعفن منشعبكَ؟
    A verdadeira natureza humana está na podridão da sua sociedade... e não nas suas proezas. Open Subtitles الطبيعةالبشرةالحقيقيةهيفي... .. في تعفن المجتمع
    A septicemia tinha-lhe baixado tanto a tensão que ela tinha coágulos no fígado, que bloquearam a artéria hepática e impediam a circulação. Open Subtitles تسبب تعفن الدم بتخفيض ضغط دمها فأصيبت بجلطات في كبدها قام بسد الشريان الكبدي أوقف تدفق الدم، فأصيب كبدها بصدمة
    É melhor mesmo antes de apodrecer. Open Subtitles يوم اخر هذا احسن قبل ان تعفن انتظر من فضلك ؟
    O meu cadáver vai apodrecer no solo, e a minha família vai morrer. Open Subtitles بلدي الجثة هي تعفن ستعمل في الأرض. عائلتي يموت ستعمل.
    Desta vez não é o Christo a apodrecer na selva onde ninguém o vê! Open Subtitles تلك المرة ليست كحادث كريستو الذى تعفن فى الغابه حيث لا يراه أحدهم
    Se houver isto de verdade vai apodrecer na prisão para o resto da sua vida. Open Subtitles يوجد أكثر من الحقيقه هناك سوف أراك تعفن فى السجن لبقية حياتط
    Deixar-te-ia a apodrecer aqui, se a nave não estivesse destruída. Open Subtitles كنت لأتركك تعفن في هذه الجنة لو أن السفينة لم تدمر
    Isto mostra os estados avançados da gangrena e da decomposição epidérmica. Open Subtitles هذا يوضح مراحل متقدمة من الغنغرينا و تعفن الجلد
    Com base na decomposição do fato de treino, o Hodgins diz que morreu há dois anos. Open Subtitles بالإعتماد على تعفن البدلة الرياضية هودجينز خمن أن الوفاة كانت منذ عامين
    Tivemos que virar o dinheiro a partir do topo para baixo. - para evitar que o mofo se instalasse no dinheiro A humidade. Open Subtitles وتوجب علينا قلب النقود من الأعلى إلى الأسفل لمنع تعفن المال القادم من الرطوبة.
    E vou usar seis bioquímicos especiais que misturei para encontrar o mofo, a bactéria, ou polissacarídeos que causam o problema. Open Subtitles وأنا سأستخدم ستة كيماويات حية مزجتهم بنفسي للتحديد بالظبط ماذا ، تعفن ، بكتيريا أو عديد السكاريد يسبب المشكلة
    Este tipo está podre e não acho que seja da decomposição. Open Subtitles هذا الرجل ناضج و لا اعتقد انة تعفن اعتقد انة فقط
    A primeira doente sofre de dores excruciantes porque tem vários molares podres. TED وأولى المريضات كانت تعاني من ألم مبرح لأنها كانت تعاني من تعفن عدد من أضراسها
    Porque quero-os cheios de podridão. Open Subtitles لأنني أريد بطونهم مليئة تعفن.
    Por isso, errou no diagnóstico, houve perfuração e ela apanhou septicemia. Open Subtitles لذا فلم يعرف التشخيص لذا فأصيبت بثقوب و تعفن دمها
    - Ou a gravidez é irrelevante. Pode ser uma infeção, sepsia, HUS/TTP... Open Subtitles أو أن الحمل غير متعلق، ربما تكون عدوى تعفن الدم، تبولن الدم، حمض الثايمدين
    ♪ Agora é noite, e o meu jantar primeiro arrefeceu e depois apodreceu. TED جاء المساء و عشائي برد ثم تعفن♪♫♪
    Isso, aliado ás bactérias da água suja do lava-loiça, origina a mão-podre. Open Subtitles أمجع هذا مع الباكتيريا في مياه الحوض الفاسدة وتحصل على تعفن الأطراف
    Capitão, o diagnóstico de barbatana putrefacta não é a sentença de morte que costumava ser. Open Subtitles قبطان، تشخيص تعفن الزعانف ليس مميتا كما كان من قبل
    - Arranjou o musgo. - Sim. - Impede a putrefacção. Open Subtitles اوه ، لقد حصلت على العشبة التي تمنع تعفن اللحم
    Temos uma sala cheia de génios e tudo o que podemos fazer e acabar com o apodrecimento de plantas e triagem numa borboleta. Open Subtitles عظيم ، لدينا غرفة مملوءة بالعباقرة وكل ما نستطيع عمله هو أستئصال تعفن النباتات وتعقب الفراشات
    Não há sinal de envenenamento por chumbo ou sépsis. Open Subtitles أو أمراض استوائية، أو تسمم طعام، أو أمراض جنسية كذلك لا أثر لتسمم الرصاص أو تعفن الدم
    Uma infeção abdominal causa sepse, tensão baixa... Open Subtitles و العدوى بالمعدة تسبب تعفن الدم انخفاض ضغط الدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus