"تعلمين متى" - Traduction Arabe en Portugais

    • se sabe quando
        
    • Sabe quando é que
        
    • Sabes quando é
        
    Nunca se sabe quando alguém vai entrar em coma e deixar-nos arrependidos com as coisas que não dissemos ou não pusemos por escrito, pelos advogados da empresa... Open Subtitles لا تعلمين متى سيسقط أحدهم في غيبوبة، ويجعلك تندمين عن كل الكلام الذي لم تقوليه، أو تكتبيه من محامي المؤسسة
    Nunca se sabe quando ficará em apuros. Se ficar, ligue-me. Open Subtitles لا تعلمين متى قد تقعين في المشاكل في حال حصل ذلك اتصلي بي
    E nunca se sabe quando podes vir a precisar de ajuda. Open Subtitles وأنتي لا تعلمين متى ستحتاجين إلى مساعدة
    Sabe quando é que comecei a ter as melhores mesas nos restaurantes? Open Subtitles هل تعلمين متى بدأت في الحصول على أفضل الطاولات في المطاعم ؟
    Sabe quando é que ele vai voltar? Open Subtitles حسنا , هل تعلمين متى سيعود ؟
    Sabes quando é que lhe devias dar? Open Subtitles تعلمين متى يفترض أن تعطيه إياها ؟
    Bem, nunca se sabe quando posso precisar de um desconto... Open Subtitles لا تعلمين متى احتاج إلى تخفيض على...
    Sabe quando é que ele volta? Open Subtitles هل تعلمين متى سوف يعود؟
    - Sabes quando é que volta? Open Subtitles هل تعلمين متى يعود؟ كلا
    - Sabes quando é o meu aniversario? Open Subtitles - هل تعلمين متى يوم ميلادي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus