sabia que não me emprestaria o dinheiro, mas deixou-me falar. | Open Subtitles | كنتَ تعلم أنك لن تقرضني المال ومع ذلك تركتني أستمر .. |
É porque ela sabia que não encontrarias ninguém melhor. | Open Subtitles | هذا لأنها تعلم أنك لن تكون أفضل حالاً بدوني |
Caiu-lhe um dedo. Ela sabia que não aguentarias. | Open Subtitles | سقط إصبع قدمها وكانت تعلم أنك لن تتحمل الخبر. |
Sabes que não vais ter nada da costeleta de porco, certo? | Open Subtitles | إذاً, أنت تعلم أنك لن تحصل على شريحة اللحم, أليس كذلك؟ |
Sabes que não tinhamos que voltar cá se não tivesses saido cedo ontem à noite. | Open Subtitles | أنت تعلم أنك لن تكون مضطراً للعودة إلى هنا لو لم تغادر مبكراً الليلة الماضية، أليس كذلك؟ |
Ela sabia que não ias estar em casa. Meu Deus. | Open Subtitles | كانت تعلم أنك لن تكوني بالمنزل. |
- Sabes que não a farás feliz. - Vou tentar. | Open Subtitles | . أنت تعلم أنك لن تستطيع ان تجعلها سعيدة - . سأحاول - |
Vamos, não comeces, DJ, porque Sabes que não vais terminar. | Open Subtitles | لا تبدأ معي لأنك تعلم أنك لن أنتهي |
Sabes que não vais muito longe com essa coisa, pois não? | Open Subtitles | تعلم أنك لن تفر بعيداً -بهذا الشئ، أليس كذلك؟ |
Sabes que não podes voltar. | Open Subtitles | تعلم أنك لن تستطيع العودة |
Sabes que não vais receber quaisquer agradecimentos, Merlin. Não sou completamente idiota. | Open Subtitles | (أنت تعلم أنك لن تنال أي شكر، (ميرلين - أنا لست أحمق بالكامل - |