Sabes que és livre. Até parece que tens um compromisso com ela. | Open Subtitles | تعلم أنّه بإمكانك أن تتخلى عنها ليس وكأن قد التزمت بالأمر |
Sabes que não podes transportar civis em área de conflicto, verdade? | Open Subtitles | أنت تعلم أنّه ممنوع نقل المدنيين في مناطق المنازاعات، صحيح؟ |
Sabes que ele disse claramente para não colocar aqui nada de metal. | Open Subtitles | تعلم أنّه ذكر على وجه الخصوص ألاّ تضع أيّ معدن بالداخل |
Sabe que não pode patinar dentro de casa? | Open Subtitles | تعلم أنّه غير مسموح لك بالتزلّج في المنزل؟ |
Sabe que eu daria cabo de si? | Open Subtitles | تعلم أنّه يمكنني إبراحك ضرباً, أليس كذلك؟ |
Deves saber que não é sensato pregar-me partidas de Halloween. | Open Subtitles | عليكَ أن تعلم أنّه ليس من الحكمة أن تعمل علي مقالب الهالوين. |
Sabes que ele não consegue matá-los todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | تعلم أنّه يعجز عن قتلهم جميعًا في نفس الوقت |
Sabes que não posso fazer nada. Se queres fazer alguma coisa, óptimo. | Open Subtitles | تعلم أنّه لايمكنني فعل أي شئ تود فعل شئ، فلتقم به |
Sabes que não podes transportar civis em área de conflicto, verdade? | Open Subtitles | أنت تعلم أنّه ممنوع نقل المدنيين في مناطق المنازاعات، صحيح؟ |
Sabes que ele me mataria se soubesse que estou aqui. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّه كان ليقتلني لو علم أنّي هنا. |
Sabes que isso é uma pá de mão, anda lá. Há um busca-pólos, isso é uma serra, e isso é um martelo de pregar. | Open Subtitles | تعلم أنّه مالج، بالله عليكَ، وتلك مجزّات، وذاك منشار |
Sabes que podes falar comigo, certo? | Open Subtitles | تعلم أنّه يمكنك أن تتحدث معي ، أليس كذلك؟ |
Se fosse verdade, Sabes que sendo segredo só podia ser discutido com membros. | Open Subtitles | إذا كان ذلك حقيقيّاً ، فأنتَ تعلم أنّه سرّاً، و لا يمكن مناقشته مع من ليس عضواً بالمجلس. |
Sabes que tenho de tomar os meus comprimidos antes de comer. | Open Subtitles | تعلم أنّه ينبغي لي تناول أقراصي قبل تناول الطعام |
Sabes que este não é o tipo de emprego que devias arranjar de uma mulher numa festa de Hollywood? | Open Subtitles | .. أنت تعلم أنّه ليس هذا هو العمل الذي تحصل عليه من فتاةٍ في حفلة هوليوديّة |
Não lhe dês ouvidos. Ele é um monstro e diz qualquer coisa. Sabes que ele vai dizer! | Open Subtitles | لا تنصت إليه، إنّه متوحّش، وسيقول أيّ شيء، تعلم أنّه سيفعل. |
Se me deixasse, ajudava-o, mas o senhor Sabe que ele não deixa. | Open Subtitles | لكنتُ سأساعده إذا سمح لي، لكنّك تعلم أنّه لن يسمح |
Que tipo de mulher foge com um homem que ela Sabe que é um assassino? | Open Subtitles | ما نوع المرأة التي تهرب برفقة رجل تعلم أنّه قاتل ؟ |
Ela Sabe que não pode tocar nas armas em campo, nunca. | Open Subtitles | تعلم أنّه ليس عليها لمس الأسلحة في الميدان، قط. |
Ela recusa-o quando Sabe que não vai ser compatível. | Open Subtitles | إنها ترفض حين تعلم أنّه لا تَوَافُق |
É que, era reconfortante saber que enquanto víamos televisão, havia arte atrás de nós. | Open Subtitles | الأمر كان يبعث على الراحة لمّا تشاهد التلفاز تعلم أنّه كان فنّ موجود خلفنا |