E desde quando sabes tudo sobre asas de pássaros? | Open Subtitles | وعندما تبدأ هل تعلم كل شيء عن أجنحة الريش |
Isto é, tu sabes tudo e eu sou a "Miss Estupidez". Certo? | Open Subtitles | أعني, أنت تعلم كل شيء وأنا السيدة الغبية, أليس كذلك؟ |
Enfermeiro. Forma-te e depois fala. Pensas que sabes tudo, cabrão. | Open Subtitles | تخرّج الأول ثم تكلم معي كما تشاء إنك تعتقد إنك تعلم كل شي |
Querias aprender tudo sobre poesia, sobre música. | Open Subtitles | أردتِ تعلم كل شيء حول الشعر ، حول الموسيقى |
E a minha mãe acha que sabe as coisas más que o meu pai fez, mas ela não faz ideia. | Open Subtitles | وأمي تعتقد أنها تعلم كل شيء سيء قام به والدي ولكل ليس لديها أي فكرة |
Os outros pouco sabem, mas a Estefânia sabe tudo. | Open Subtitles | الآخرين لا يعلمون الكثير لكنها تعلم كل شيء |
Quem és tu e como sabes de tudo isto? | Open Subtitles | من أنت بالضبط و كيف تعلم كل هذا ؟ |
Deve saber tudo sobre nós, Rob. | Open Subtitles | أنها تعلم كل شئ عننا، لهذا السبب قد بنيت المنزل قريباً منها |
Sabes, todas as agricultoras de merda, são todas iguais. | Open Subtitles | هل تعلم كل الفتيات الريفيات اللعينة هل تعلم كلهن متشابهات |
Aquela cabra sabia de tudo. Esteve por dentro de tudo desde o princípio. | Open Subtitles | العاهرة كانت تعلم كل شيء كانت تعمل على هذا منذ البداية |
Sabes, tudo o que queria esta noite era conhecer-te melhor, mas em vez disso foi-me atribuído um espaço de 2 por 2 com a lunática da tua ex. | Open Subtitles | تعلم , كل ما ارتده الليلة كان ان اعرفك أفضل ولكن بدلاً من ذلك , تعيّن عليّ |
És casado e tens filhos, sabes tudo, então responde a isto, génio. | Open Subtitles | انتَ متزوج ولديكَ أطفال انتَ تعلم كل شئ : لذا دعني أسألكَ سؤالاً ايها العبقري |
Tu sabes tudo sobre toda a gente? | Open Subtitles | أنت تعلم كل ما يحدث للجميع، أليس كذلك؟ أنت! |
Não sabes tudo o que se passa. | Open Subtitles | أنت لا تعلم كل شيء عن الذي يحدث هنا |
Fizeste o teu trabalho de casa ou sabes tudo? | Open Subtitles | لقد قمت بواجبك أو أنك تعلم كل شيء ؟ |
Não podes esperar aprender tudo numa semana. | Open Subtitles | لا يمكنك توقع تعلم كل ذالك في اسبوع واحد |
Assim posso aprender tudo e será bom. | Open Subtitles | عندها ساتمكن من تعلم كل شيء و سيكون كل شيء بخير |
Como é que sabe sobre radiação, Mr. | Open Subtitles | كيف تعلم كل هذ عن الطاقة الاشعاعية .. |
Mas você sabe tudo sobre impulsos homicidas, não sabe? | Open Subtitles | لكنك تعلم كل شئ عن دوافع القتل أليس كذلك أيها الرامى |