"تعليماته" - Traduction Arabe en Portugais

    • ordens
        
    • instruiu-me
        
    • suas instruções
        
    • as instruções dele
        
    Ele vai relatar as primeiras investigações... e depois sigam as suas ordens. Open Subtitles لذا سوف تعطيه نتائج تحقيقاتك الأوليه و بعد ذلك تتبع تعليماته
    Por que não volta pra sua sala e espera suas ordens? Open Subtitles لماذا لاتنتظر انت تعليماته فى مكتبك ؟
    Antes do escudeiro partir há quatro semanas, instruiu-me a tomar posse da pousada. Open Subtitles قبل ان يُغادر الأسكوير مذُّ أربعة أسابيع، لقد أصدر تعليماته لي بأن أستولي على النُزُل كما لو كان من متأخرات الديون.
    Ele instruiu-me a rever o relatório para indicar que o Assassino da Estrela era o responsável. Open Subtitles أصدر تعليماته لي بمراجعة التقرير للإشارة إلى أن رامي ستار ستي القاتل كان مسؤولا
    Não seja tão duro com o Wolseley. Não viu as suas instruções. Open Subtitles ستيوارت ، لا تكن قاسيا مع ووليسلى انك لم ترى تعليماته
    As suas instruções finais, antes de selarem as portas, foram muito claras. Open Subtitles آخر تعليماته قبل غلق الأبواب كانت واضحة جدا.
    Se ignorar as instruções dele, volta para trás. Open Subtitles أنت تتجاهل تعليماته وهو يعاود إرسالك للبداية
    Por favor, diga-lhe que o Sistema de Aspiração Kenney foi instalado conforme as instruções dele. Open Subtitles " أخبريه من فضلك أن نظام الكنس " كيني تم تركيبه حسب تعليماته
    Penso que o meu chefe de divisão tenha dado ordens... Open Subtitles اظن ان رئيس القسم اعطى تعليماته
    Para as ordens dele. Open Subtitles بناء على تعليماته
    Foram as ordens do Boyd. Open Subtitles كانت هذه تعليماته
    - O vice-presidente pensou que ia ter dificuldades em seguir as suas instruções, ser honesto e a agir moralmente, não ligar para os seus amigos do FBI, da CIA e da NSA. Open Subtitles فكر نائب الرئيس أنك قد تواجه مشكلة بإتباع تعليماته... البقاء على طريق الصواب،
    É melhor que sigas as suas instruções. Open Subtitles من الأفضل أن تنفّذ تعليماته.
    Sigam as suas instruções. Open Subtitles اتبعوا تعليماته
    Não. Fizeste bem em seguir as instruções dele. Open Subtitles لا، كنتِ محقّة باتّباع تعليماته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus