"تعملين بجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalhas muito
        
    • trabalhado muito
        
    • Andas a trabalhar
        
    Mãe, estamos a fazer tudo certo, trabalhas muito, porque precisamos de dinheiro. Open Subtitles أمي، إننا نبلي بلاءً حسن، وأنتِ تعملين .بجد كُل يوم، وإننا بحاجة للنقود
    Para mim dizia: "Mãe, trabalhas muito. Mereces algo delicado." Open Subtitles بالنسبة إلي كانت الهدية تقول "أمي "أنتي تعملين بجد أنتي بحاجة إلى شيء شاعري
    Percebo que estás muito ocupada, e que trabalhas muito... Open Subtitles أتفهم أنك مشغولة للغاية ...وأتفهم أنك تعملين بجد ولكن
    - Tens trabalhado muito? - Nunca me senti melhor. Open Subtitles لقد كنت تعملين بجد انا لم اشعر بالسعادة من قبل هكذا
    Tens trabalhado muito. Necesitas um pouco de teatro.. Open Subtitles لقد كنت تعملين بجد ما تحتاجينه هو القليل من المسرح
    - Para. Andas a trabalhar tanto. Open Subtitles توقف أنتِ تعملين بجد
    Andas a trabalhar muito. Open Subtitles أنتِ تعملين بجد
    trabalhas muito. Open Subtitles انت تعملين بجد , استمعي
    Tu trabalhas muito, tu fazes bem. Open Subtitles تعملين بجد تبلين حسناً
    - trabalhas muito, mamã. Open Subtitles -أنت تعملين بجد للغاية يا أمي
    Sei que tens trabalhado muito ultimamente e agradeço todos os momentos que passamos juntos. Open Subtitles عزيزتي، أعلم أنك كنت تعملين بجد كبير مؤخرا، وأقدر أي وقت أستطيع قضاءه معكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus