"تعودين للمنزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • vais para casa
        
    • chegares a casa
        
    • voltar para casa
        
    • voltares para casa
        
    • chega em casa
        
    Quando é que vais para casa? Open Subtitles متى سوف تعودين للمنزل ؟
    Uma última missão. E depois vais para casa. Open Subtitles وبعدها تعودين للمنزل.
    Logo falamos do futuro quando chegares a casa. Open Subtitles دعينا.. نتحدث عن المستقبل عندما تعودين للمنزل
    E eu sei que isto é uma mensagem enigmática, então talvez possas ajudar-me quando chegares a casa. Open Subtitles وأفهم أن هذه الرسالة كاللغز لذا ربما يمكنك مساعدتي عندما تعودين للمنزل
    Acho que podes arquivar os teus ficheiros sobre o Cooperton, voltar para casa, para a tua vida. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك وضع ملف كوبرتون جانبا و تعودين للمنزل ، و تعودين إلى حياتك
    Parece injusto conseguir voltar para casa por nos dar o nome de um homem que acabou de morrer. Open Subtitles أتعلمين، يبدو هذا غير عادل. أنت تعودين للمنزل لإعطائنا اسم شخص قد تم قتله حديثاً.
    Quando voltares para casa, vou homenagear essa monstruosidade, humilhando-te nessas corridas que os romanos tanto gostam. Open Subtitles عندما تعودين للمنزل سوف أقوم بتشريف البشاعة بإذلالك في أحدى تلك المركبات التي يحبها الرومان
    Você tem que ir buscar o arado durante todo o dia, sim, mas você chega em casa e a um teto sobre sua cabeça e alimentos em sua maldita barriga. Open Subtitles تُضاجعين بشكل قوي كل يوم، حسناً لكن تعودين للمنزل بسقفٍ فوق رأسكِ وطعامٌ في بطنكِ
    Donna, porque não vais para casa? Open Subtitles (دونا)، لما لا تعودين للمنزل ؟
    Tens de pôr este creme hidratante quando chegares a casa, logo à noite. Open Subtitles ينبغي أن تستخدمي مرطّب عندما تعودين للمنزل الليلة.
    Quando chegares a casa e vires o que é, vais saber que sou. Open Subtitles عندما تعودين للمنزل وترين ما هو ستعلمين أنني حقيقي
    E depois vais voltar para casa todas as noites, e vais contar-me a mim e ao teu pai tudo o que tenha acontecido... Open Subtitles ,ثم تعودين للمنزل كل ليلة وستخبرينني وأباك ...كل ما جرى ,حديثهم, مزاجهم
    Esta jornada não acaba quando voltares para casa. Open Subtitles هذه الرحله لا تنتهي عندما تعودين للمنزل
    chega em casa e nem sequer olha para mim. Open Subtitles وعندما تعودين للمنزل لا تنظرين في وجهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus