Michael Bluth chegou a casa e encontrou o carro alugado... que a irmã, Lindsay, tinha prometido devolver. | Open Subtitles | مايكل بلوث عاد الى المنزل ليجد ان السياره المستأجره اخته ليندسى قد وعدت ان تعيدها |
No máximo, voce terá duas horas antes d exército, marinha, aeronáutica chegar e mandar voce devolver. | Open Subtitles | لديك على الأكثر ساعتان قبلما يصل الجيش ، ويجعلك تعيدها |
O que é que vais fazer, devolvê-la? | Open Subtitles | ، أنت لم تقم بطلب البيتزا . لا أستطيع أن أبيعها لك ماذا ستفعل بها ، تعيدها ؟ |
O seu trabalho é trazê-la de volta para que continue aqui. | Open Subtitles | مهمتك أنت أن تعيدها إلى هنا حتى تكمل شأنها هنا |
Carter, não quero que me devolvas um 40. | Open Subtitles | كارتر، لا أريدك أن تعيدها لي بالدرجة الكاملة 40. |
Ouve, se não a queres matar, então, temos de a trazer para aqui. | Open Subtitles | انظر , صديقي. إذا كنت لا تريد ان تقتلها يجب عليك أن تعيدها . |
Não precisas de devolvê-lo. Desfruta da tua lua-de-mel. | Open Subtitles | لا داعي لأن تعيدها إستمتع بشهر العسل |
Quando a devolveres ao pai, vais explicar-lhe o que pretendes fazer aqui. | Open Subtitles | عندما تعيدها لوالدها سوف تشرح له، ما تحاول أن تحققه هنا ... |
Sim, mas tens de ma devolver, se eu arranjar emprego. | Open Subtitles | نعم، لكن عليك أن تعيدها لي إن حصلت على عمل. |
Nunca é preciso ter de entrar em filas para a devolver no dia seguinte ao Natal. | Open Subtitles | وليس عليها أن تقف في الطابور كي تعيدها في الصباح التالي لعيد الميلاد |
Mas, assim que chegarmos a este local não podemos continuar até ela as devolver. | Open Subtitles | ولكن متى ما تجاوزنا هذا الموقع، فلن نستطيع التقدّم حتّى تعيدها لنا |
Têm de a devolver às pessoas. | TED | عليك أن تعيدها مجددا للأفراد. |
Dinheiro que, tecnicamente, devias devolver. | Open Subtitles | التي تقنياً الآن يجب أن تعيدها |
Não podes simplesmente cortar a relva e devolvê-la. | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تعطب الشفرات و تعيدها |
E vai devolvê-la aos pais a esta hora amanhã. | Open Subtitles | و أن تعيدها لأبويها بهذا الوقت غداً |
Vais devolvê-la aos pais? | Open Subtitles | سوف تعيدها إلى اهلها |
Se ela não conseguir regressar, vais precisar disso para trazê-la para fora. | Open Subtitles | لو أنها لم تتمكن من العودة فسوف تحتاجه كي تعيدها للخارج |
Já estive lá quase esse tempo. Sabes que podes trazê-la de volta. | Open Subtitles | لقد سبق وأن بقيت تلك المدة، تعرف أنه يمكنك أن تعيدها |
Eu não me vou embora até que me devolvas o que tiraste. - Mas o que lhe tirei eu? | Open Subtitles | أنا لن أتحرك من هنا حتى تعيدها |
Podes usar o que quiseres, contanto que devolvas. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ ما تشاء بشرط أن تعيدها |
Tens de a trazer de volta. Ela odeia que eu te beije. | Open Subtitles | عليك أن تعيدها إنها تكره تقبيلي لك |
Não podes devolvê-lo. | Open Subtitles | الآن، لكي أعيدها لا يمكنك أن تعيدها |
- Só quando a devolveres. | Open Subtitles | فقط عندما تعيدها |
Ele toma um olhar àquela nuvem fingida e vai mandá-la de volta. | Open Subtitles | انها تلقي نظره واحده ليس لاحد وسوف تعيدها |