"تعيشي حياة" - Traduction Arabe en Portugais

    • viver uma vida
        
    • vivas uma vida
        
    Queres mesmo viver uma vida de mentiras? Open Subtitles أحقّاً تريدين أنْ تعيشي حياة مِن الأكاذيب؟
    Poderão viver uma vida pacífica, ter filhos... envelhecer juntos. Open Subtitles يمكنك أن تعيشي حياة مسالمة ،ترزقي بأطفال تتقدمون في السن معا
    Penny, quando vieste ter comigo há seis meses atrás, disseste que tudo o que querias era viver uma vida normal, e que farias tudo o que pudesses para conseguires. Open Subtitles في اول مرة اتيتي لتريني قبل ستة اشهر قلت ان كل الذي تريدنه ان تعيشي حياة اعتيادية وان هذا الذي ستفعلينة مهما تطلب الامر حتى تصلى الى ماتريدين
    É melhor viver uma vida com falhas do que apodrecer em barro. Open Subtitles كلّا، بل أن تعيشي حياة معيبة خير لك من هدرها بالتعفُّن في التراب!
    É por isso que quero que vivas uma vida longa, feliz e segura. Open Subtitles لهذا اريدك ان تعيشي حياة طويلة و سعيدة و تكوني بآمان
    Para bem delas, espero que vivas uma vida longa e feliz. Open Subtitles ولمصلحتهم، أتمنى أن تعيشي حياة طويلة وسعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus