"تغطيتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • cobertura
        
    • encobrir
        
    • disfarce
        
    Acho que a vossa cobertura e um pouco tendenciosa. Open Subtitles أعتقد ان تغطيتك ستكون قليلاً من جانب واحد
    Infelizmente tenho de tomar decisões com base na cobertura da imprensa, mas é o que tenho de fazer. Open Subtitles أنظر ، أنا آسف إنه سوء الحظ بأنني يجب أن أتخذ قرارات مستندة على تغطيتك الصحفية ولكن هذا ما يجب أن أفعله
    A fim de verificar a base de cobertura, vou precisar de ver o seu cofre. Open Subtitles ومن أجل أن نتحقق من مصداقية تغطيتك أحتاج إلى أن أرى خزنتك
    Estás meia hora atrasado, e não te vou encobrir a manhã toda. Open Subtitles أنت متأخر نصف ساعة ولا يمكنني تغطيتك طيلة النهار.
    Como encobrir uma nave que a Lana viu cair durante os meteoros? Open Subtitles مثل تغطيتك للسفينة الفضائية التي قالت عنها (لانا) بأنها تحطمت أثناء سيل النيازك ؟
    Não é para dizer mal do nosso disfarce, mas esqueci-me como é estar com alguém que conhece o meu verdadeiro eu. Open Subtitles كانة اعادة حياتى القديمة ؟ وبدون ان ادعى اننى تحت تغطيتك ولكنى اريد ان انسى ما قد تحبة
    Foi um bom disfarce com o Nate. Open Subtitles في الوقت نفسه، لقد كانت تغطيتك جيدة مع (نايت).
    Se você quiser substituir a sua cobertura actual, ainda melhor. Open Subtitles إن أردت استبدال تغطيتك الحاليّة، سيكون أفضل.
    Vai ter cobertura a maior parte do caminho. Open Subtitles سيتم تغطيتك على غالبيه الطريق
    A sua cobertura também, se o Beale o identificar. Open Subtitles (سيكون تغطيتك أيضاً , ان تعرف عليك (بيل
    - Que cobertura tens aqui? Open Subtitles - ما هي تغطيتك هناك؟
    - Que cobertura tens aqui? Open Subtitles - ما هي تغطيتك هناك؟
    Não te posso encobrir mais. Open Subtitles -لم أعد أستطع تغطيتك
    Você destruiu o seu disfarce! Open Subtitles اللعنـة , لقد أفسدت تغطيتك
    Pode ser parte do teu disfarce. Open Subtitles -ربما يكون جزء من تغطيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus