"تغلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ferve
        
    • fervendo
        
    • está a ferver
        
    • ferveu
        
    Às vezes, são frias, outras parece que o sangue ferve. Open Subtitles أحياناً باردة. و أحياناً أخري أشعر بأن دمائي تغلي
    É isso que acontece quando o sangue deles ferve? Open Subtitles هل هذا مايحدث عندما تغلي الدماء في عروقهم ؟
    Ela queima na garganta, ferve no estômago... e tem o gosto quase igual a ouro puro derretido. Open Subtitles إنّها تحترق في حنجرتك، تغلي في معدتك. ومذاقها كالمادة الخام، كالذهب المنصهر.
    Está fervendo sem nada dentro. As vezes isso acontece. Open Subtitles إنها تغلي ولا شيئ بداخلها أحياً تفعل ذلك
    está a ferver no centro a 150 milhões de graus. TED إنها تغلي في المنتصف حتى 150 مليون درجة مئوية.
    Seu sangue ferveu no conselho. Open Subtitles كانت دمائه تغلي في المجلس
    Ela ferve as folhas para dar cheiro ao seu óleo de botas de trabalho. Open Subtitles أعني,انها تغلي الاوراق لكي تضيف رائحة الى زيت جزمتها المخصصة للعمل
    Se achas que "bem" é nadar em suor enquanto o teu sangue ferve. Open Subtitles أنت كنت تعتبر لغرق في عرقك بينما دامئك تغلي أمر جيد
    O veneno dos djinn põe o cérebro numa espécie de círculo vicioso enquanto o sangue ferve, não é? Open Subtitles سم الـ"جِن" يُدخلك في حلقة مفرغة بينما تغلي دمائك، أليس كذلك؟
    As barras fizeram a água ficar tão quente que ferve. Open Subtitles القضبان تجعل المياه تغلي
    A água ferve. Tipo, um microondas. Open Subtitles المياه تغلي مثل الميكروويف
    O vosso sangue não ferve? Open Subtitles ألا تغلي دمائكم أيضاً؟
    O vosso sangue não ferve? - Claro que sim. Open Subtitles ألا تغلي دمائكم أيضاً؟
    ferve? Open Subtitles هل تغلي الان؟
    fervendo. Open Subtitles تغلي
    fervendo! Open Subtitles أنها تغلي!
    fervendo! Open Subtitles أنها تغلي!
    Entre. O café está a ferver. Open Subtitles .تفضل بالدخول اسفه، القهوة تغلي يجب ان اصبها
    E nem está a ferver, dá para aquecer os noodles ou o que seja mas põe lá dentro óleo de bebé e atira a um meu e é como napalm. Open Subtitles حتّى هذه، وحتّى لو لم تكن تغلي إنّها ساخنة بما يكفي لمزج الشعيريّة والكاكاو، وماشبههما بخ بعض زيت الأطفال في ذلك
    Acho que a água já ferveu. Open Subtitles أعتقد ان غلايتي تغلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus