Quando perfuras a casca de um fruto, compraste o fruto inteiro, e não um terço de uma maçã ou metade de uma banana. | Open Subtitles | عندما تنزع القشره عن فاكهه ما او تتذوقها هذا يعني انك إشتريتها كامله ليس ثلث تفاحه وليس نصف موزه |
Vamos ver se eu consigo encontrar uma maçã. | Open Subtitles | دعينا نرى اذا كنت سأجد تفاحه انها المفضله لديها |
Se pudesse dar-lhe umas passas ou uma maçã, ou alguma coisa pegajosa que os seus filhos tenham. | Open Subtitles | لو أمكنك فقط إعطائها بعض الزبيب أو تفاحه أو أي شيء قذر من أولادك إعتبريها إعاده للحلوى |
-Posso fazer qualquer coisa... Estou a abarrotar. Comi uma maça no caminho. | Open Subtitles | أنا شبعانة لقد أكلت تفاحه و أنا في طريقي إلى هنا |
Uma porcaria duma maça de plástico. | Open Subtitles | تفاحه بلاستيكية غبيّه |
Espero que ensinem como fazer um bong de uma maçã e como fazer sexo silenciosamente num beliche. | Open Subtitles | آمل أن يشمل ذلك كيف يصنعوا أنبوب تدخين الحشيش من تفاحه و كيفَ يمارسوا الجنس في السرسر العلوي |
Estou a esculpir uma maçã da Mary, para quando sair. | Open Subtitles | أنحت تفاحه لـ"ماري" لأعطيها إياها عندما تخرج |
Mas se aquele miúdo fosse uma maçã... seria uma Deliciosa. | Open Subtitles | لكن اذا كان هو تفاحه سوف يكون لذيذا |
Queres uma maçã ou uma coisa assim? | Open Subtitles | هل تريد أن تآكل تفاحه أو شيئاً ما ؟ |
Ia cortar uma maçã para mim, mas esqueci-me dela também. | Open Subtitles | ساقطع تفاحه لي ولكني نسيت التفاحه اصلا |
- Tive de comprar uma maçã caramelizada, após negares-me uma banana e estou a assobiar. | Open Subtitles | -هل صفرت لتوك ؟ -اشتريت تفاحه مكسوة بالسكر... عندما امتنعت عن إعطائي موزة , لذا نعم أنا أصفر |
Sim. Dei-lhe uma maçã para ela morder e depois fiz o molde. | Open Subtitles | ,نعم, لقد جعلتها تعض تفاحه |
uma maçã para o professor. | Open Subtitles | تفاحه للمعلمه. |
Olá, querem maça com caramelo? | Open Subtitles | هاى هل تريدى تفاحه الكرميل |
- Eu não sei. "maça". | Open Subtitles | -لا اعرف. تفاحه . |