"تفتقده" - Traduction Arabe en Portugais

    • saudades dele
        
    • falta dele
        
    • perder
        
    • saudades do
        
    • sente falta
        
    • sentir falta
        
    • tens saudades
        
    • sentes saudades dela
        
    De ouvir a minha mulher dizer ao amante que tem saudades dele! Open Subtitles احاول الاتصال واسمع زوجتي في محادثة غرامية مع عشيقها تقول له انها تفتقده
    E porque terias saudades dele? Open Subtitles مازال السؤال مطروحاً ، لماذا قد تفتقده ؟
    Sei que sentes falta dele, mas foi mais doloroso para mim. Open Subtitles أعلم إنك تفتقده أيضا، ولكن في الحقيقة الأمر أكثر قسوة على
    Sei que sentes a falta dele. Open Subtitles ربما كان بمقدوري الوصول إليه أعلم أنك تفتقده
    Mas isto, a nossa família, é o que está a acontecer agora, Bob. E estás a perder isto! Open Subtitles هذا ما حصل الآن يا بوب وما زلت تفتقده للآن
    20 anos de casamento e ela tem saudades do quebra-nozes. Open Subtitles عشرون عاما من الزواج و جل ما تفتقده هي كسارة البندق
    Será que ela sente falta dele? Open Subtitles أتساءل عما إذا كانت تفتقده -من؟
    Deves sentir falta dele. Open Subtitles يبدو انك تفتقده
    Pede-lhe desculpa e diz-lhe que tens saudades dele. Open Subtitles هيا ، أخبره بانك تأسف و أنت تفتقده
    E sentes saudades dela, Ben? Open Subtitles وهل تفتقده يا(بين)؟
    Deve ter saudades dele? - Nunca falamos. Open Subtitles لا بد و أنك تفتقده - نحن لا نتحدث أطلاقاً -
    Provavelmente sentirá mais saudades dele do que ele de si. Open Subtitles ربما سوف تفتقده أكثر من إفتقاده لك.
    Deves ter muitas saudades dele. Open Subtitles لا بد أنّك تفتقده كثيراً
    Porque o marido morreu e ela tem saudades dele. Open Subtitles حسنا، زوجها مات وهي تفتقده
    Sei que tens saudades dele. Open Subtitles انا اعلم انك تفتقده
    Sei que sentes muito a falta dele, mas o teu pai morreu. Open Subtitles أعلم كم تفتقده لكنّ والدك قد رحل
    O meu pai... Às vezes, pareço ser a única que sente a falta dele. Open Subtitles أشعر أحياناً أنّي الوحيدة التي تفتقده.
    É uma das minhas melhores lembranças dele. Deves sentir muito a falta dele? Open Subtitles هذه إحدى أفضل ذكرياتي معه - لابد أنك تفتقده كثيرًا -
    - Você vai perder. Open Subtitles كاسباين" لفيلمه " ضع نقطة النون" -سوف تفتقده
    Tens a certeza de que não tens só saudades do sexo? Open Subtitles أم أن ما تفتقده حقيقةً هو ممارسة الجنس معي؟
    Mas do que sente falta dele? Open Subtitles ولكن ما الذي تفتقده في صاحبك؟
    Nesse caso, suponho que deve sentir falta disso. Open Subtitles إذن، إذًا أفترض بأنك تفتقده.
    Porque sentes saudades dela, Ben? Open Subtitles لمَ تفتقده يا(بين)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus