"تفسيرٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • explicação
        
    As lesões nos ossos, gostava de uma explicação o mais rápido possível. Open Subtitles الإصابات على العظام أريدُ منكَ تفسيرٌ منطقيُ لها بأسرع وقت ممكن
    Tem alguma explicação sobre o seu paradeiro nos últimos quatro meses? Open Subtitles أتساءل إنْ كان لديك تفسيرٌ عن مكانك خلال الأشهر الأربعة الماضية
    - Uma explicação mais plausível é o trabalho dele em robótica ter dado um grande salto. Open Subtitles تفسيرٌ أكثر معقولية، أن عمله في قسم الروبوت أدى لهذه القفزة المدهشة
    A explicação geológica é um pouco diferente. Open Subtitles إلى أن أتى علم الجيولوجيا، فهناك تفسيرٌ مختلفٌ بعض الشيء.
    E desejava ter uma explicação em que pudesses acreditar, mas acredita quando digo que foi para o melhor. Open Subtitles وأتمنّى إذا كان لدي تفسيرٌ ستصدّقينه، لكن صدّقيني الأمر للصالح الأفضل.
    Acharás que sou dura em dizê-lo, mas nenhuma explicação que possa oferecer te satisfará. Open Subtitles ستظنينها قسوةً مني أن أقول هذا لكن .. لا يوجد تفسيرٌ يمكن أن أقدّمه ..
    A explicação é simples e exige que eu admita uma coisa. Open Subtitles هنالكَ تفسيرٌ بسيطٌ لذلك، وكل مايتطلّب هو لي لكي أعترف بشيء.
    Tem uma explicação para o dinheiro que o pode livrar de tudo isto. Open Subtitles دعني أفهم ذلك بوضوح. لديك تفسيرٌ للمال الذي ورطك بهذا الأمر كلّه.
    De certeza que há uma explicação razoável para aquilo no focinho dele. Open Subtitles مُتأكدةٌ انَّ هُناك تفسيرٌ منطقيٌ لهذا الشئ على وجهه
    O Price deve tê-a morto. Não existe outra explicação. Open Subtitles من المحتم أن "برايس" قد قتلها لا تفسيرٌ آخر
    Bem, tens uma melhor explicação para isso? Open Subtitles حسنٌ ، هل لديك تفسيرٌ أفضل لذلك ؟
    Na verdade há uma boa explicação para tudo isto. Open Subtitles سيكون هناك تفسيرٌ جيد لكل ما يحصل.
    Existe uma explicação razoável para todos os fenómenos. Open Subtitles هنالك تفسيرٌ منطقي لكل الظواهر
    Lamento, mas não tenho uma explicação melhor. Open Subtitles آسف، لكن ليس لديّ تفسيرٌ أفضل.
    Querido, de certeza que há uma explicação para isto. Open Subtitles حبيبي, أنا متأكدة من وجود تفسيرٌ لهذا
    Decerto que deve haver uma explicação. Open Subtitles أنا واثقةٌ من أن ثمّة تفسيرٌ ما.
    Espero que tenha uma óptima explicação para isto, Leon. Open Subtitles أتمنى بأن يكون لديكـ تفسيرٌ جيدٌ لعينٌ
    E quanto à condição da criança, tenho uma explicação. Open Subtitles أما بالنسبة لوضع الجنين فعندي تفسيرٌ له
    Ouve, Maeby, sei o que vi. E não há outra explicação. Open Subtitles اسمعي، أنا متأكد ممّا رأيته،(مايبي) وليس هنالك تفسيرٌ آخر
    Que outra explicação pode haver? Open Subtitles هل هناكَ تفسيرٌ آخر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus