Eu direi à sua esposa o que tentou fazer por ela. | Open Subtitles | سأتأكد من إخبار زوجتك بما حاولت أن تفعله من أجلها |
Bom, se não se acha capaz de o fazer por si, que tal se o fizer por mim? | Open Subtitles | حسناً ، لو كنت لا تود فعل ذلك من أجلك لما لا تفعله من أجلى ؟ |
Há uma pequena ninharia que podes fazer por mim. | Open Subtitles | ثمة أمر بسيط يمكنك أن تفعله من أجلي. |
E então descobri o que faz para se entreter. | Open Subtitles | ولقد اكتشفتُ ما تفعله من أجل الترفيه عن نفسك |
As relações são como as corridas. Quando o fazes por amor, vences sempre. | Open Subtitles | العلاقات مثل السباق عندما تفعله من اجل الحب فقد فزت |
Não importa o que faças para mim, não consigo mudar o que sinto por ti. | Open Subtitles | بغض النظر عمّا تفعله من أجلي, لا أستطيع تغيير مشاعري تجاهك |
Às vezes é difícil não achar que tudo o que fazes para mim como certo. | Open Subtitles | أحياناً يكون من الصعب عدم التسليم بأن كل شيء تفعله من أجلي أمراً مفروغاً منه |
Aliás, há uma coisa que podes fazer por mim. | Open Subtitles | في الواقع ، هناك شيء تستطيع أن تفعله من أجلي |
Mas há uma coisa que podes fazer por mim. | Open Subtitles | تعلم، هناك شيء واحد يمكنك أن تفعله من أجلي |
Há mais uma coisa que podes fazer por mim. | Open Subtitles | هناك شئ آخر اريدك ان تفعله من أجلي |
Entretanto, há algo que podem fazer por mim. | Open Subtitles | في الوقت الراهن, هناك شيء يجب ان تفعله من أجلي |
Quero dizer que agradecemos o que está a fazer por nós. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول لك أننا جميعاً نقدّر ما تفعله من أجلنا |
Dr. Goldfine, há uma coisa que pode fazer por mim. | Open Subtitles | دكتور (جودلفاين)، هناك شيء يمكنك أن تفعله من أجلي |
Ouça, eu... Só quero que saiba como dou valor a tudo o que faz pela firma. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف فقط مدى تقديري لكل شيء تفعله من أجل الشركة |
Só quero que saiba o quanto estou grato por aquilo que faz pelo meu filho e pelos outros miúdos. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تعرف كم انا فعلاً اقدر ما تفعله من اجل ابني وجميع الأولاد هنا فقط اريدك ان تعرف كم انا فعلاً اقدر ما تفعله من اجل ابني وجميع الأولاد هنا |
Não que não aprecie tudo o que fazes por mim. | Open Subtitles | لا يعني هذا أنّي لا أقدر ما تفعله من أجلي. |
Os miúdos agradecem tudo o que fazes por eles. | Open Subtitles | الأولاد ممتنون لك على كل ما تفعله من أجلهم |
Não há nada que não faças para consegui-lo, não há preço que não pagaras. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء لن تفعله من اجله , ستدفع اغلى الأثمان من اجل حاجتك |
Então o que fazes para viver? | Open Subtitles | اذن ما الذى تفعله من أجل كسب رزقك ؟ |
Tudo o que fazes, fazes para o teu próprio bem. | Open Subtitles | كل شيء تفعله فأنت تفعله من أجل مصلحتك |