| - Claro. É o melhor que podes fazer agora. A sério. | Open Subtitles | أجل,هذا أفضل شيئ يمكنك أن تفعلية الآن أنا أعني ذلك |
| O que está a fazer além de estar a ser... | Open Subtitles | انا أفعل ، ما الذى تفعلية انت بجانب كونك |
| Ela deve proteger a Rayna, o que vai fazer instintivamente e inconscientemente, sempre. | Open Subtitles | والأساسى ، هو حماية رينا كل ما تفعلية أنه بشكل غريزى ، وبدون مبرر ومتكرر |
| Querida, não me importa o que fazes naquela montanha. | Open Subtitles | حبيبتى , انا لا أهتم بما تفعلية فى ذلك الجبل |
| Estás a sofrer, mas tudo o que fazes é espalhar o sofrimento. A última coisa que esperava que fosses era fraca. | Open Subtitles | أنتِ تحسين بالألم وكل ما تفعلية هو ان تديرين ظهرك |
| Você é a imagem do que não se deve fazer. | Open Subtitles | انتى نوعاً من ملصق الاطفال من اجل ما لا تفعلية |
| Mãe, que estás a fazer aqui às escuras? | Open Subtitles | مالذي تفعلية هُنا بالظلام ياأمي ؟ |
| Há mais uma coisa que vais fazer por mim. | Open Subtitles | هناك شىء يجب ان تفعلية من اجلى |
| Acho que o cão não gosta do que estás a fazer. | Open Subtitles | لا اعتقد ان الكلب يعجبة ما تفعلية |
| Podes fazer uma coisa... | Open Subtitles | سأخبرك بما تفعلية |
| - Quarenta dólares! - que estás a fazer? | Open Subtitles | أربعون دولار ما الذى تفعلية ؟ |
| Aqui vai o que tens de fazer. | Open Subtitles | هذا هو ما عليكى أن تفعلية |
| É algo que poderia fazer em segurança. | Open Subtitles | هذا شئ يمكنك أن تفعلية بأمان |
| O que está a fazer? | Open Subtitles | ما الذى تفعلية ؟ |
| que estás a fazer, Ateneia? | Open Subtitles | ما الذي تفعلية آثينا ؟ |
| Mas o teu pai sabe o que estás a fazer? | Open Subtitles | لكن هل والدك يعرف ما تفعلية ؟ |
| Importava-se, se soubesse o que fazes. | Open Subtitles | . هى تريد أن تعرف ما الذى تفعلية |
| E que fazes tu aqui? | Open Subtitles | مالذي أنتِ تفعلية هُنا ؟ |
| - O que fazes na comunidade? | Open Subtitles | مالذي تفعلية بالقرية ؟ |
| Se puxares esse gatilho, então é o que tu fazes para viver. | Open Subtitles | وهذا ما تفعلية لكى تعيشى |