"تفويت هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • perder este
        
    • perder isto
        
    • perder isso
        
    Queres voltar? Não, não quero perder este dia maravilhoso. Open Subtitles كلا، لا بأس، لا أريد تفويت هذا اليوم الجميل.
    Não vais queres perder este casamento. Vai la estar a realeza de Nova York. Open Subtitles لكن لا يجدر بكِ تفويت هذا الزفاف كبار (نيويورك) سيحضرونه
    Não quero perder este comboio. Open Subtitles لا أريد تفويت هذا القطار.
    Devia estar a preparar o meu caso de segunda-feira, mas não posso perder isto. Open Subtitles عليّ أن أجهّز هيئتي يوم الأثنين، لكني لا أستطيع تفويت هذا.
    E não queres perder isto. Open Subtitles سيتّصل عندما يكون مُستعدّاً، وأنت لن تودّي تفويت هذا.
    O Snake e o Scotty vão lançar. Não podemos perder isto. Open Subtitles سنيك) و(سكوتي)، على وشك رمي الكرة) لا يمكننا تفويت هذا
    Posso levar um murro. Querem perder isso? Open Subtitles لربما سأتلقى لكمة أتريدون حقاً تفويت هذا ؟
    Não vão querer perder isto. Open Subtitles يا فتيان أنتم لا تريدون تفويت هذا
    Ei, venham. Não vão querer perder isto. Open Subtitles هيا يا رفاق أنتم لا تُريدون تفويت هذا
    Não queres perder isto. Open Subtitles أنت لا تُريدُ تفويت هذا
    Não vão querer perder isto. Open Subtitles - سآتي بهــم. ! لا تستطيع تفويت هذا
    Que se foda, eu não quero perder isto. Open Subtitles تباً، لا أريد تفويت هذا
    - Não podia perder isto. Open Subtitles لم استطع تفويت هذا
    Não vais querer perder isso. Open Subtitles طوال الرحلة ما لم تأتي معنا لن تريدي تفويت هذا
    Além disso, o teu Tio Vinnie pode cair no palco da orquestra, não podemos perder isso! Open Subtitles بالإضافه إلى أن عمك (بيني) قد يسقط على المنصه و لا يمكننا تفويت هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus